سأتفرغ في شهر يناير لتحديث الروابط المحذوفه، وترجمة بعض القصائد لحين الإستقرار على الأوبرا الجديدة
وأغلب الظن أنها ستكون أوبرا وليم تل التي اقترحتها من سابق
نسخة الميتروبوليتان لعام 2015. إنشاء الله القدير.
وأغلب الظن أنها ستكون أوبرا وليم تل التي اقترحتها من سابق نسخة الميتروبوليتان لعام 2015. إنشاء الله القدير.
تحية لأخي العزيز أ. ناصر أحمد (1) الرابط على الديلي موشن لقصيدة ( أعيش للفن ) غير فعال ، تم رفع القصيدة ( اخذته من الأوبرا المترجمة ) على حسابي وفي نفس الموقع ، بأختصار العنوان ونأمل لكي لايحذف .
من أوبرا البلياتشو ريجورو ليونكافيلو االمقدمة --------------- Opera.Pagliacci By Ruggero Leoncavallo prolog -----------------------------
هذه المقدمة أو الإفتتاحية تحكي الفكرة التي تقوم عليها الأوبرا
تخبر الناس أن الممثلين مهما كانت أدوارهم، فهم من دم ولحم
ولهم مشاعر وأحاسيس لا تقل قدراً عمن يشاهدونهم.
والأدهش من هذا ، أن الأحداث التي يمثلوا أدوارها ، قد تصادف أن تكون صورة عن واقع يعيشه الممثلون، أو قصة حقيقية بالصدفة تمثل على المسرح ، يكون لها واقع مماثل في الحقيقة.
وهذا بالفعل ما حاق بممثل المسرحية التي يمثل قيها دور الزوج المخدوع
ويصادف أن تكون زوجته خائنة له في خارج إطار المسرحية.
-------------------
هذه الأوبرا من ذوات الفصل الواحد والساعة الواحدة
ارتبطت دائماً مع أوبرا أخرى مع اختلاف مضمونهما
وهي أوبرا الشهامة الريفية
Cavalleria rusticana
للايطالي
Mascagni
ماسكانيني
ويعرضا دائماً في عرض واحد وفي ميديا واحده
وكلا الأوبرا قد تم ترجتهما بالكامل.