اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فاضل الخالد
كروان
يا حلو يا أبو الصداره
*************************************************
الاستاذ الفاضل(م.وجدي) اعلاه اسم الاغنية التي تفضلت برفعها للراحلة القديرة المطربة (كروان)
وهي اغنية عراقية شاعت خاصة في ثلاثينات القرن الماضي وتغنى بها كبستة بعض مطربي المقام العراقي كمحمد القبانجي ويوسف عمر وغيرهم حيث تختتم بها الابيات الشعرية التي يتغنى بها مطرب المقام وفقا لنغم ذلك المقام الذي تتغنى به تلك الابيات ولكن الصح ان تتغير عبارة المطلع ( ياحلو يابو الصدارة) الى الصحيح ووفقا الى ما تلفظته الراحلة كروان وكذلك مطربو المقام العراقيين الذين سبقوها(ياحلو ياابو السِدارة ) باستبدال حرف( الصاد )( بحرف السين ذي الكسرة )
لان (السدارة ) هي لباس الراس خاصة لموظفي الدولة شاع استعماله بعد تاسيس الحكم الوطني الجديد في مملكة العراق ( في 23 آب (اغسطس ) ويقال ان اول شخص لبسها على راسه هو جلالة الملك فيصل الاول باني نهضة العراق الجديد) وذلك مع بداية تأسيس الحكم الوطني في 23/آب /1923 (ويشير باحث التراث البغدادي الاستاذ عزيز الحجية ان السدارة كلمة سامية تعني لباس الرأس عند قدماء العرب)
|
أخى الحبيب الأستاذ / فاضل الخالد
شكرا جزيلا لما تفضلتم به من توضيح وتصحيح لمطلع أغنية الفنانة القديرة كروان وكنت أسمعها على أساس الحلو أبو الصدارة من الصديرى أو الصديرية ولم أكن أعلم تلك المعلومات القيمة حول السدارة وتاريخ إستخدامها بالعراق
أشكرك شكرا جزيلا وتقبل منى وافر التحية والتقدير
وأرجو من السادة المشرفين الكرام تغير الصدارة إلى السدارة مع وافر تقديرى وإحترامى