اسم هذا السيرتو كما هو مكتوب سيرتو سوزناك، لكنه وبحسب التسميات العربية سيرتو حجازكاركرد "دو"، فيه تحويلة للنكريز على "فا" وهو ليس سيرتو سوزناك (بحسب مفهومنا) لكن الأتراك يسمونه هكذا.
العازفين يعزفون بسرعة كبيرة جدا، وما يجعل تدوينه صعبا للغاية هو أن العازفين يختلفون كثيرا في عزف العرب "الحليات"، وهذه بصراحة مشكلة كبيرة في تدوين الموسيقى الشرقية حيث أن المدون عليه أن يتجاهل أغلب الحليات وأن لا يكتبها لأنه لو كتبها لأصبح الأمر غاية في التعقيد "من ناحية القراءة".
يوجد ملف صوتي على شكل MP3 وهو نفس النوتة الموسيقية بالضبط، عدا أنني لم أجعل الملف يعود إلى السينيو، أي أنه يذهب مباشرة للكودا. لقد جعلت سرعة الملف الصوتي أبطأ قليلا من سرعة التسجيل، ويوجد ملف آخر بسرعة بطيئة جدا لكي يتمرن مع هذا الملف من يحب أن يعزف هذا السيرتو الجميل.
بعض الموسيقيين يكتبون مثل هكذا موسيقى على ميزان 2/4 وهذا خطأ.
ملاحظة: هناك حركات ارتجالية فردية من بعض الآلات، لم أقم بتدوينها.
هذه بعض الفيديوات من اليوتيوب للسيرتو نفسه بعزف فرق مختلفة:
وهذه تحميلة سوزناك من عزف المبدع التونسي الرائع الأستاذ البشير السالمي، نلاحظ أن السلم يختلف تماما، أي أنه سلم آخر مشتق من الراست، العقد الثاني فيه حجاز.
لقد وضعت نوتة بثلاث أشكال، الأول مع التقاسيم، والثانية بدون بدون التقاسيم، أما الثالثة فقد حولتها إلى سوزناك (حجازكار) على درجة ري. وأحب أن أنوه إلى أنني لا أعرف من هو مؤلف هذا السيرتو.
وفي هذه النوتة المقدمة مختلفة، وهي بدون التقاسيم:
وهذه النوتة على درجة ري:
قد يستغرب البعض لماذا كتبت علامة بيمول على نوتة ري في بار رقم 53، هذه العلامة تسمى علامة تذكيرية، يستحسن وضعها، لكن عدم وضعها لا يعتبر خطأ.
أتمنى تمرينا سعيدا على هذا السيرتو الجميل، وأتمنى أن أسمعه بعزف أعضاء المنتدى.