* : نجاة الصغيرة- 11 أغسطس 1938 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : د.حسن - - الوقت: 01h51 - التاريخ: 11/09/2025)           »          المجموعة (الكاتـب : السيد المشاعلى - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 21h25 - التاريخ: 10/09/2025)           »          حفل غنائى من إذاعة الأغانى (الكاتـب : د.حسن - - الوقت: 21h17 - التاريخ: 10/09/2025)           »          عبد اللطيف حويل (الكاتـب : abuaseem - آخر مشاركة : محمود نديم فتحي - - الوقت: 20h43 - التاريخ: 10/09/2025)           »          نوادر ليبية متفرقة (الكاتـب : abuaseem - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 20h26 - التاريخ: 10/09/2025)           »          بنات شمامة فرقة تونسية قديمة (الكاتـب : Ossama Elkaffash - آخر مشاركة : سماعي - - الوقت: 19h09 - التاريخ: 10/09/2025)           »          مليكة مداح (الكاتـب : عطية لزهر - آخر مشاركة : علي دياب - - الوقت: 17h53 - التاريخ: 10/09/2025)           »          صالح عبد الحيّ- 16 أغسطس 1896 - 3 مايو 1962 (الكاتـب : Talab - آخر مشاركة : هادي العمارتلي - - الوقت: 14h40 - التاريخ: 10/09/2025)           »          وردة الجزائرية- 22 يوليو 1939 - 17 مايو 2012 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : shokri - - الوقت: 09h54 - التاريخ: 10/09/2025)           »          45 عاما في كواليس ماسبيرو (الكاتـب : الكرملي - آخر مشاركة : توفيق العقابي - - الوقت: 09h01 - التاريخ: 10/09/2025)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > الدروس والنوت الموسيقية > قواعد الموسيقى العربية

 
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
  #7  
قديم 03/03/2010, 14h07
الصورة الرمزية عادل الصامت
عادل الصامت عادل الصامت غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:375002
 
تاريخ التسجيل: January 2009
الجنسية: تونسية
الإقامة: تونس
العمر: 70
المشاركات: 442
افتراضي رد: مقام جهاركا

تأكيدا لما ذكره الأخ أحمد 2004والأستاذ سمير الجنحاني في ما يتعلّق بمقام الجهاركاه فانّي لم أجد مثالا غنائيا أو معزوفة تؤدّى بدرجة السيكاه أو حتى جسّها .وفي هذه الحالة تراني دوما مجبرا على رفع عربة تعلو درجة السيكاه في آلة القانون بوصفي عازف قانون أوأستعمل الابهام كي أتحصل على المي الخاصّة بالمقام كي لا أحدث نشازا وهذه الظاهرة ليست عيبا في الموسيقى بل هي ترجمة لاحساس مرهف واثراء لموسيقانا العربية . شكري وتقديري للأستاذ سمير على تدخله واثرائه في هــذا الموضوع الذي قد يخجل منه البعض ويتفادى النقاش والخوض فيه
أخوكم
عادل الصامت
رد مع اقتباس
 


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 06h15.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd