* : خالد سعيد (الكاتـب : نوسة الفرجانى - آخر مشاركة : محمود نديم فتحي - - الوقت: 19h52 - التاريخ: 10/06/2026)           »          طلبات نوتة أ / عادل صموئيل الجزء الثانى (الكاتـب : عادل صموئيل - آخر مشاركة : عمرو الهنداوي - - الوقت: 19h36 - التاريخ: 10/06/2026)           »          شــاديــة- 8 فبراير 1931 - 28 نوفمبر 2017 (الكاتـب : الباشا - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 18h10 - التاريخ: 10/06/2026)           »          المطربة عتاب - 30 ديسمير 1947 - 19 أغسطس 2007 (الكاتـب : نور عسكر - آخر مشاركة : azizan - - الوقت: 08h36 - التاريخ: 10/06/2026)           »          أغاني منوعة بأصوات لبنانية (الكاتـب : esb_a - آخر مشاركة : azizan - - الوقت: 08h21 - التاريخ: 10/06/2026)           »          سراج عمر (الكاتـب : محمد الحمد - آخر مشاركة : لؤي الصايم - - الوقت: 05h48 - التاريخ: 10/06/2026)           »          ألحان زمان (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : Dr. Taha Mohammad - - الوقت: 20h42 - التاريخ: 09/06/2026)           »          محمد كريم (الكاتـب : اسامة عبد الحميد - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 19h06 - التاريخ: 09/06/2026)           »          أولاد بغدادي (سميحة - وفاء - نوال) (الكاتـب : د أنس البن - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 08h06 - التاريخ: 09/06/2026)           »          سعاد محمد- 2 فبراير 1926 - 4 يوليو 2011 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : محمد الصباح - - الوقت: 23h22 - التاريخ: 08/06/2026)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > صالون سماعي > ملتقى الشعر و الأدب > كلام في الأدب و الشِعر ( رؤى أدبية و نقدية )

 
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
  #3  
قديم 20/01/2011, 18h51
الصورة الرمزية ليلى ابو مدين
ليلى ابو مدين ليلى ابو مدين غير متصل  
رحـمة الله عليها
رقم العضوية:528319
 
تاريخ التسجيل: June 2010
الجنسية: مصرية
الإقامة: الكويت
المشاركات: 1,489
افتراضي رد: ألف ليلة وليلة....دراسة شاملة.

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الباشاقمرزمان مشاهدة المشاركة
أختي الفاضلة / الأستاذة ليلى
واعتقادي الشخصي أن هذا الكتاب لو أصوله غير عربية وتم نقله إلى العربية .... لن يصل لتلك الشهرة التي وصل إليها ... إلا من خلال النسخة العربية لما احتوت عليه من أسلوب أدبي وشعري وتم ترجمتها من العربية إلى اللغات الأخرى فتم نقل مزايا النسخة العربية إلى النسخ المترجمة
أخي الفاضل
الأستاذ /مصطفى
(الباشا قمر زمان)
أنا معك تماماً وأؤيد رأي سيادتك ان سبب إنتشارهذا الكتاب ورواجه
بهذا القدر وترجمته الى عدة لغات
هو إنتشار النسخة العربية منه
مما أعطى له ميزة فلم تكن النسخة الفارسيه أو الهنديه بهذا القدر من الشهرة والمعرفه واعتقد أن المستشرقين لم ينتبهوا الى هذا الكتاب الا بنسخته العربيه والتي سارعوا بترجمتها
مما ساعد على أنتشار ألف ليلة وليلة حتى أصبحت رواية
عالمية بمعنى الكلمة.
خالص تحياتي واحتراماتي
ليلى ابو مدين
__________________
رد مع اقتباس
 


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 03h07.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd