عرض مشاركة واحدة
  #7  
قديم 20/03/2015, 00h42
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: September 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 67
المشاركات: 1,380
افتراضي اكتشاف موقع

الأخوات والأخوة الأعزاء

وجدت موقعاً للأوبرات العالمية المترجمة إلى اللغة العربية

موقع يحوي العديد من الأوبرات قام بترجمتها
الأستاذ: يسري الأيوبي.

يستحق المرور عليه.
ووجدت فيه ترجمة أوبرا عايده ، بعد إتمامها.
والحقيقة أنها ترجمة حرفيه للنص الايطالي للأوبرا،
اعتمد فيها الترجمة بأسلوب Line by line .
وهذا يكون أقرب الى نص الأوبرا، من الترجمات
الشعرية التي لا تصلح ليتم لصقها على الفيديو
إلا أنه أغفل الكثير من الأسطر.
ستساعدني هذه الترجمات في اختيار بعض التعبيرات التي
أعجز بعض الأحيان في اقتناصها بسرعة.

رابط تاموقع
http://albizri.com/yusra/Opera.htm

أما عن أخبار عايدتي.
فقد انتهيت من الترجمة ومازال التحسين في الألفاظ
جاري على قدم وساق.
وأبشركم بأنها ستكون بحق
تحفة

مع خالص تحياتي.
__________________
https://operainarabic.com/
رد مع اقتباس