أخي الكريم أرمندو
تحية طيبة
أعرف أن هذا المنتدىيهتم خصوصا
بالمادة الموسيقية
واعلم أيضا أن كثيرا من الأغاني بالشرق العربي
كتبت في لهجاتها
ولكثرة ما شاهدنا قديما من الأفلام العربية
ولكثرة ما نشاهد اليوم من المسلسلات
أصبحنا ندرك معاني الألفاظ والجمل
إلا أنني ما زلت أتردد في فهم بعض الكلمات
ولا اعرف مدلولاتها إلا إجمالا
وبما أنك أخ مصري فقد توسمت فيك
استعدادا لتذليل صعوبة إدراك ما فاتني منها
من ذلك
شوبش-أنيستا-الأرندلي أو القرندلي (لست ادري)
وبماأن مثل هذه الكلمات موجودة ببعض الاغاني
فهذا يردنا إلى المادة الموسيقية
وشكرا