عرض مشاركة واحدة
  #5  
قديم 01/04/2010, 14h36
الصورة الرمزية أبوإلياس
أبوإلياس أبوإلياس غير متصل  
مشرف منتدى فريد الأطرش
رقم العضوية:165965
 
تاريخ التسجيل: February 2008
الجنسية: مغربية
الإقامة: المغرب
المشاركات: 2,078
افتراضي رد: اقتباسات فريد الأطرش الموسيقية مسموعةً

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aziz homam مشاهدة المشاركة
الأخ العزيز أبو إلياس



مشكور جدا على اجتهاداتك في هذا الباب ،


و قد استمعنا إلى السيمفونية المقصودة كم أعدنا الاستماع إلى أوبريت فارس الأحلام للموسيقار فريد الأطرش كاملة و لم نكتف بالمقطع المرفوع ، فتبين لنا ما يلي :


هناك تشابه طفيف بين مقطع من جملة موسيقية و ردت في العملين و هي عند فريد سريعة بينما في السيمفونية بطيئة ،و لا يظهر عليها أنها مقصودة و أما التطابق بين جملتين موسيقيتين الذي يمكن أن يؤول كاقتباس فلم نعثر له على أثر ، و فريد الأطرش كما هو معلوم هو عنصر بارز في الثلاثي الرائد في التجديد الموسيقي و المتكون من : محمد القصبجي و محمد عبد الوهاب و فريد الأطرش نفسه ،و إذا بتنا ننتقد المجهودات التجديدية و الإبداعية لمحمد عبد الوهاب كما لفريد الأطرش و نصفها بالأعمال المقتبسة فإننا في رأيي لن نساهم إلا في تضييع الوقت و هدر الطاقات بينما الواقع هو الواقع و مكانة هؤلاء العمالقة راسخة...


و بالعودة إلى الأوبريت نجد أن الجملة المعنية التي أثارت هذا الحديث لا تحتل أية مكانة بارزة في الأوبريت


وحتى و إن اعتبرناها مقتبسة ،وهذا غير وارد، فإن فريد لم يبن عليها لحنه ،فالعمل أكبر بكثير من أن يختزل في هذه الجملة و أنا انصح الجميع بالاستماع لأوبريت فارس الأحلام ، فهذا عمل عظيم متكون من عدة مشاهد كل مشهد يختلف عن سابقه ،وظف فيه فريد الأطرش كل طاقاته الإبداعية الخلاقة مازجا ما بين النغمات التجديدية المبتكرة و المقامات الشرقية الأصيلة مع الأنغام الشعبية المبهجة ، و خلال كل هذه المشاهد المتناسقة لم يحتج فريد الأطرش العبقري لا إلى نغمات من هضاب آسيا و لا إلى أهازيج من أدغال إفريقيا ، كان رحمه الله فنانا عبقريا مبدعا و خلاقا...


وعلى كل حال الأوبريت المعنية مر عليها الآن أكثر من خمسين سنة و لم ينعتها أحد خلال هذه السنين بأنها مقتبسة ،بل أجمع الكل أنها تشكل عملا عبقريا غير مسبوق و لا مثيل له... و يبقى القول الفصل للمختصين.


مع تحياتي لأخي أبو إلياس و للجميع و عذرا على الاختلاف.
الأخ الكريم عزيز ، تحليلك رأي يحترم ، لكن لا أحد قال أن الأوبريت مقتبسة في مجملها ، وأوبريت فارس الأحلام تظل إلى جانب أوبريت إنتصار الشباب من أجمل الاوبريتات التي قدمتها السينما العربية عبر تاريخها الطويل ، لكن الأوبريت فن صعب ومكلف كتابة وتلحينا وتنفيذا ، تجد أنه في بداية الأوبريت بعد إلقاء الراوية كان يا مكان ... كان هنالك حاجة إلى نداء وإستنفار للبنات يسبق عبارة نداء يا بنات إسمعوا وعوا ولم يكن ممكنا تنفيذ ذلك بإستعمال مقام عربي أصيل فوظف الموسيقار النداء الشهير في السمفونية الرابعة لتشيكوفسكي ، ولما كانت هنالك حاجة لتوزيع هارموني يسبق دخول فرقة الكورال النسائي وظف الموسيقار أيضا اللازمة الشهيرة من سيمفونية في هضاب أسيا الوسطى ، وهذا قام به أغلب الملحنين العرب كعبد الوهاب والقصبجي وغيرهما أنا قلبي دليلي على سبيل التمثيل ، لكن عدا ذلك إشتملت الأوبريت على سبك عجيب فكان هنالك حضور لافت لشخصيات المسرح الغنائي لسيد درويش مثل نجمة إبراهيم في دور الأم وعبد السلام النابلسي في دور الوزير و إسماعيل ياسين في دور الحاجب ، لكن القيمة الحقيقية للأوبريت تبقى في الحوارية الشهيرة بين فريد وصباح بإستخدام مبدع لمقامي النهاوند والبياتي الشرقيين الأصيلين ، ولعل ما فعل فريد في هذا الأوبريت هو ماقاله عبد الوهاب حين شبه الاقتباس برجل عنده بدلة بديعة وتنقصه رابطة عنق فيذهب عند شخص فيقول سلفني الكرفت لأستعملها لكن البدلة تبقى هي الأساس واللباس الرئيسي الذي يستقيم دون وضع رابطة العنق .
رد مع اقتباس