* : أحسن القصص (الكاتـب : حازم فودة - - الوقت: 00h29 - التاريخ: 28/04/2024)           »          الفنان الراحل صالح الحريبي 1945-2016 (الكاتـب : بو بشار - آخر مشاركة : shokri - - الوقت: 17h28 - التاريخ: 27/04/2024)           »          20 يونيو 1963م دار سينما قصر النيل (( حسيبك للزمن _ حيرت قلبي معاك )) (الكاتـب : مروان ٱشنيوال - آخر مشاركة : ابوملاك - - الوقت: 17h22 - التاريخ: 27/04/2024)           »          الفنان عبدالمجيد حقيق (الكاتـب : abuaseem - - الوقت: 14h29 - التاريخ: 27/04/2024)           »          عبدالمجيد حقيق ملحن و مطرب من ليبيا (الكاتـب : abuaseem - - الوقت: 14h29 - التاريخ: 27/04/2024)           »          فى يوم .. فى شهر .. فى سنة (الكاتـب : د.حسن - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 03h52 - التاريخ: 27/04/2024)           »          جوزيف عازار (الكاتـب : اسامة عبد الحميد - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 00h03 - التاريخ: 27/04/2024)           »          عبد اللطيف حويل (الكاتـب : abuaseem - آخر مشاركة : محمود نديم فتحي - - الوقت: 23h09 - التاريخ: 26/04/2024)           »          مُحيي الدين بعيون (الكاتـب : sol - آخر مشاركة : الكرملي - - الوقت: 21h45 - التاريخ: 26/04/2024)           »          نوت الأستاذ الهائف (الكاتـب : الهائف - - الوقت: 21h36 - التاريخ: 26/04/2024)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > الدروس والنوت الموسيقية > محاضرات ودروس

محاضرات ودروس مبادئ تعليم الكتابة الموسيقية

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #221  
قديم 01/03/2016, 22h26
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.


ساعات قليلة
تفرق بينكم وبين الإستمتاع
بأوبرا
(الشهامة الريفية)
لروبرتو ماسكاني
----------------------------
في طريقها الآن إلى اليوتيوب
-------------------------

لمن يرغب قراءة مختصر عنها باللغة العربية
سيجد الملف في المرفقات
--------------------------------------
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf الشهامة الريفية.pdf‏ (98.8 كيلوبايت, المشاهدات 8)
رد مع اقتباس
  #222  
قديم 02/03/2016, 03h28
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي

بسم الله الرحمن الرحيم
إلى كل محبي الفن الراقي
يُشرفني أن أقدم إليكم
الترجمة العربية الوحيدة
لأوبرا (الشهامة الريفية)

Cavalleria rusticana
للموسيقار الإيطالي
بيترو ماسكاني
------------------------------

أدوار الأوبرا:
سانتوزا : فتاة ريفية طبقة الصوت سوبرانو
توريدوو: ريفي عاد مؤخراً من الجيش طبقة الصوت تينور
لوتشيا: والدة تيرودو طبقة الصوت كونترا التو
ألفيو: حوذي سائق عربه طبقة الصوت باريتون
لولا: زوجة ألفيو طبقة الصوت ميتزو-سوبرانو
------------------------------------
ملخص الأوبرا:
المكان: القرن ال19 في قرية في جزيرة قبرص
الوقت: عيد الفصح
-----------------------------------
قبل أن تبدأ أحداث الأوبرا،، يعود القروي تيرودو من خدمة الجيش، ليجد أن خطيبته لولا قد تزوجت من الحوذي ألفيو أثناء غيابه في الخدمة. وكي ينتقم منها قام بإغواء سانتوزا (قروية من الريف).
----------------------------------
في بداية الأوبرا لولا تغلبت على غيرتها من سانتوزا بإقامة علاقة غير شريفة، مع توريدو (حبيب سانتوزا).
------------------------
في ميدان القرية
من غير ظهور على المسرح يغني توريدو ويتغني بجمال لولا.
في جانب من المسرح كنيسة والجانب الآخر حانه مملوكة للأم لوتشيا (أم توريدو).
يتجمع القرويون في الميدان يغنوا بجمال الربيع ويغنوا، ترنيمات للسيد المسيح احتفالا بعيد الفصح، ويدخل بعضهم إلى الكنيسة
سانتوزا انجرفت بحبها مع توريدو وتشك في خيانته لها مع لولا خطيبته السابقه.
تذهب بحثاً عنه، وتقابل الأم لوتشيا والدة توريدو، وتسأل إن كان موجوداً ، فتجيبها الأم بأنه ذهب إلى مدينة فرانكوفنتي لشراء بعضاً من النبيذ.
وتستفسر الأم عن سبب سؤالها عن إبنها، فترد سانتوزا بحسرة وأن هناك غصة في قلبها.
وأن توريدو لم يذهب لشراء النبيذ، وأنه شوهد الليلة السابقة يحوم حول بيت لولا حبيبته السابقة وزوج ألفيو.
تستغرب الأم من ذلك.
يظهر ألفيو الحوذي سائق عربة الخيل ، يفتخر بمهنته التي بها يتجول في البلاد ،
ويشاركه الحاضرون في الغناء.
يتجه ألفيو إلى الأم لوتشيا سائلاً إياها إن كان معها نبيذاً جيداً فتخبره أن توريدو ذهب الى المدينة لإحضار المزيد.
يندهش ألفيو ويخبرها أنه شاهده يتسكع قريباً من بيته
وهنا زجرت سانتوزا الأم لوتشيا بأن تصمت .
ثم ينصرف ويدخل القرويون إلى الكنيسة للاحتفال بعيد الفصح
--------------------------------------------------------------------
يغنى الجميع أغنية دينية ، ويظهر لنا روعة صوت سانتوزا في مشاركتهم الغناء
----------------------------------------------------------------------
بعد مراسيم القداس
تستفهم الأم لوتشيا عن سبب أمرها لها بالسكوت عند ألفيو
فتخبرها:
بأن ألفيو كان يحب لولا، ووعدها بالزواج حين عودته من خدمة الجيش ،ولما تأخر، تزوجت لولا بالحوذي ألفيو، وحين عاد توريدو من الجيش، شعر فراغاً في عاطفته بعد زواج من كان يحبها، واتجه بحبه إلى سانتوزا ، وبادلته الحب .
ولما علمت لولا بذلك، شعرت بالغيرة ، واستحوذت على توريدو مرة أخرى غير عابئة بخيانتها لزوجها.
وأصبحت سانتوزا التعيسة في مهب الريح ، حبيب تخلى عنها وشرف ضاع منها.
سانتوزا تتحدث إلى الأم لوتشيا، وأنها أتت بحثاً عن توريدو لاستعطافه بالعودة إليها. وتطلب من الأم لوتشيا أن تصلي من أجلها.
ترأف الأم لحال المسكينة، وتخشى على إبنها من الورطة التي وقع فيها
------------------
يحضر توريدو ويجد سانتوزا في المنزل، وتسرع إليه طلباً في الحديث معها، يتعامل توريدو مع سانتوزا بكل قسوة، وتتوسل الأخيره أليه بكل ذل أن يعيدها إليه.
وبكل صفاقة وزهو ، يرمي بكل توسلاتها، ويرمى بها أرضاً
وبكل غضب الأنثى تحذر سانتوزا توريدو من انتقامها منه
وأن اللعنة ستصب عليه.وينصرف عنها بكل استهزاء
-----------------------------------------------
تقابل بعد ذلك ألفيو زوج لولا،، وانتقاماً من توريدو تخبره بحقيقة أمره مع زوجته.
يستشيط ألفيو غضباً ويقسم على الإنتقام والأخذ بثأره قبل انقضاء النهار
-------------------------------------
يتجمع القرويون في شبه احتفال يحضره توريدو ويقابل لولا عند انصرافها إلى منزلها ،
ويصر على مشاركتها والقرويون الشراب.
يأتي ألفيو باحثاً عن توريدو ويرفض معاقرته للشراب معه، ويشعر توريدو بالإهانه. ويطلبه للنزال على الطريقة القبرصية ( قضم الآذان). التي يفوز فيها توريدو.
ويطلبه للنزال بالسيوف خلف البستان.
--------------------------------------
يشعر توريدو بدنو أجله، ويذهب إلى أمه مودعاُ طالباً منها أن تتخذ سانتوزا ابنة لها، وتراعيها كأمها.
تستغرب الأم لوتشيا من طلب إبنها، الذي يهرول مودعاً إياها.
-------------------------------------------
تزعق النساء بعد فترة وجيزه
(لقد قتلوا توريدو)
تسرع سانتوزا إلى احتضان الأم المكلومة
وترمى على نفسها الخمار الأسود معلنة الحداد على توريدو المقتول
-----------------------------------------------

مواطن الجمال في هذه الأوبرا:
الحقيقة أن مدنها القصيرة ساعة واحدى عشرة دقيقة،
تجعل منها برمتها قطعة فنية ممتازه.
والإستماع إليها أكثر من مره تجعل المستمع يحس بالجمال فيها في كل لحظة
-----------------------------------------
لا أطيل عليكم
استمتعوا كما استمعت أنا
بأوبرا الشهامة الريفية

رابط اليوتيوب

https://youtu.be/0uGVUZIkfDU

---------------------------------
ملحوظة:

فشلت تماماً في إظهار إطار الفيديو هنا.
وأرجو من السيد المشرف أن يتفضل مشكوراً
بإظهاره حتى يكتمل الجمال


http://www.youtube.com/watch?v=0uGVU...ature=youtu.be

التعديل الأخير تم بواسطة : abuaseem بتاريخ 03/03/2016 الساعة 05h33
رد مع اقتباس
  #223  
قديم 02/03/2016, 23h03
الصورة الرمزية aml samy
aml samy aml samy غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:31196
 
تاريخ التسجيل: mai 2007
الجنسية: مصرية
الإقامة: مصر
المشاركات: 312
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.

__________________
ايا كانت الارض التى تشغلها ,,, اقم عليها شيئا
رد مع اقتباس
  #224  
قديم 03/03/2016, 01h11
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أوبرا الشهامة الريفية لماسكاني

العزيزة : أمل
أشكر تقديرك .
ولا أخفي أن توقيعك ألهمني الحماس أن أفعل شيئاً.


ايا كانت الارض التى تشغلها ,,, اقم عليها شيئا

لم يبق سوى بعض الأعمال من الأوبرا الايطالية مثل:
أوبرا عطيل لفيردي
ريجوليتو لفيردي
حلاق أشبيليه روسيني
دون جيوفاني موزارت
وبذلك نكون قد أنهينا أشهر الأوبرات.
------------------------------
أما ما عداهم ، يعتبروا وجبات دسمة قد لا يحبها الكثير.
فهي ليست كالأوبرا الايطالية، التي تعتبر أقرب للذوق والمزاج
العربي، بحكم احتوائها أو تركيزها على النغم والأغنية التي يطرب
لها أهل حوض اللأبيض المتوسط.
------------------------------
سيصبح الإختيار صعباً ، في التوفيق بين النغم وقدرة المشاهد
أو المستمع على الإستمرار في المتابعة لأعمال قد تكون ثقيلة
أو غير مستساغة للإذن العربية.
هذا ما أظنه ولعلني مخطئاً فيه.
---------------------------------
أرحب كثيراً بأية مقترحات ، بل يزيدني حماساً أن ألبي طلب
أي متابع لهذا القسم.
وتحياتي وتقديري للجميع
رد مع اقتباس
  #225  
قديم 03/03/2016, 08h57
الصورة الرمزية aml samy
aml samy aml samy غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:31196
 
تاريخ التسجيل: mai 2007
الجنسية: مصرية
الإقامة: مصر
المشاركات: 312
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.

و أشهد يا أستاذنا الجليل : أنّك شغلتَ أرضا رَحْبَة .. و أقمْتَ عليها سُهُبَا ..
نرتاد مروجها .. و ننعم بأريجها
و مهما شكرناك فلن يوفّيك شُكرنا حقّك أو يتناهى الى عظيم جُهدك


و بخصوص ما عرضته حضرتك مما تبقى من روائع الاوبرا العالمية .. فأقترح و الامر فى النهاية لرؤية حضرتك ؛ أوبرا حلاق أشبيلية .. ربما لانها ترتبط - من حيث مضمون النص - باوبرا زواج فيجارو فالنّصين لبومارشيه .
لكن ايّا كانت الاوبرا التى تستعطف ريشة ترجمتك لتضمها الى أحضان لغة الضاد فلن تجد منّا الا كل قبول و ترحيب و تقدير ...
__________________
ايا كانت الارض التى تشغلها ,,, اقم عليها شيئا

التعديل الأخير تم بواسطة : aml samy بتاريخ 03/03/2016 الساعة 16h10
رد مع اقتباس
  #226  
قديم 03/03/2016, 13h53
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أوبرا حلاق أشبيليه



ليكن اقتراحك مبدداً للتردد ،
وإلى حلاق أشبيليه نمضي قدماً.
وتفاصيل النسخة المقترحه
جاري تجميعها.

رد مع اقتباس
  #227  
قديم 03/03/2016, 16h12
الصورة الرمزية aml samy
aml samy aml samy غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:31196
 
تاريخ التسجيل: mai 2007
الجنسية: مصرية
الإقامة: مصر
المشاركات: 312
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.

على بركة الله .. موفّق كالعادة ان شاء الله
__________________
ايا كانت الارض التى تشغلها ,,, اقم عليها شيئا
رد مع اقتباس
  #228  
قديم 03/03/2016, 19h16
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أوبرا حلاق أشبيليه

العمل المرتقب القادم
إنشاءالله
---------------------------
أوبرا حلاق أشبيليه
روسيني
Il Barbiere Di Siviglia

(The Barber of Seville)

Rossini

--------------------------------------

الغلاف الأمامي


الغلاف الخلفي





هذه أوضح وأجمل نسخة لهذه الأوبرا
مدتها ثلاث ساعات تقريباً
----------------------------

رد مع اقتباس
  #229  
قديم 03/03/2016, 22h00
الصورة الرمزية aml samy
aml samy aml samy غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:31196
 
تاريخ التسجيل: mai 2007
الجنسية: مصرية
الإقامة: مصر
المشاركات: 312
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.


على بركة الله
__________________
ايا كانت الارض التى تشغلها ,,, اقم عليها شيئا
رد مع اقتباس
  #230  
قديم 04/03/2016, 01h04
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أوبرا الشهامة الريفية لماسكاني

رابط جديد
لأوبرا الشهامة الريفية
متعدد اللغات
العربية
الانجليزية
الايطالية
الالمانية
الفرنسية
الصينية
بنظام Cc

https://youtu.be/QU5yC93ig9Q
رد مع اقتباس
رد

Tags
أوبرا حسن البصري , الأوبرات العالمية مترجمة , الى اللغة العربية , جياكومو بوتشيني


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 03h48.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd