* : محمد ثروت- 25 مارس 1954 (الكاتـب : abuaseem - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 11h27 - التاريخ: 18/04/2024)           »          نوت الأستاذ الهائف (الكاتـب : الهائف - - الوقت: 09h17 - التاريخ: 18/04/2024)           »          تترات المسلسلات التلفزيونية (الكاتـب : راضى - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 00h31 - التاريخ: 18/04/2024)           »          هاني شنودة - موسيقى الأفلام (الكاتـب : smsm78 - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 00h01 - التاريخ: 18/04/2024)           »          لبلبة- 14 نوفمبر 1945 (الكاتـب : د أنس البن - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 23h17 - التاريخ: 17/04/2024)           »          نوتات الأغاني المغربية (الكاتـب : عاشق موزار - آخر مشاركة : abdellahjaber - - الوقت: 20h12 - التاريخ: 17/04/2024)           »          مقهى جراموفون (الكاتـب : علي علوي - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 18h17 - التاريخ: 17/04/2024)           »          كارم محمود- 16 مارس 1922 - 15 يناير 1995 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : محمد دياب - - الوقت: 17h48 - التاريخ: 17/04/2024)           »          الهادي القلال -7 فيفري 1927 - 15 مارس 2015 (الكاتـب : صالح الحرباوي - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 15h28 - التاريخ: 17/04/2024)           »          شريفة فاضل- 15 سبتمبر 1938 - 5 مارس 2023 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 11h42 - التاريخ: 17/04/2024)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > الدروس والنوت الموسيقية > محاضرات ودروس

محاضرات ودروس مبادئ تعليم الكتابة الموسيقية

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #561  
قديم 01/01/2021, 14h52
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا
القصيدة الـ86
--------------------
"Che imbarazzo è mai questo"
يا له من موقف
"Crudel! perchè finora"
يا لقسوتك حين هجرتيني
------------------------------

من أوبرا (زواج فيجارو) لموزارت
في بداية الفصل الثالث.
تتشابك الأحداث في ذهن الكونت، ولا يجد لها رابطاً
في الوقت الذي تسعي فيه الكونتيسة وسوزانا إلى إيقاعه في مكيدة
من شأنها أن تعيده إلى صوابه
تطلب الكونتيسة من مخدومتها (سوزانا) أن تتلاعب بعواطف الكونت ، وأن تضرب له موعداً غرامياً
حتى تمسك به متلبساً.
--------------------------
في القصيدة تلاعب لطيف بالألفاظ مابين (نعم) و (لا)
---------------------
يؤديها كل من:
أليسون هاجلي تقوم بدور سوزانا
Alison Hagley ... Susanna
أندرياس شميدت يقوم بدور الكونت المافيفا
Andreas Schmidt ...Count Almaviva
ريني فيلمنج تقوم بدور الكونتيسه
Renée Fleming ...The Countess
---------------------------------
رابط اليوتيوب

رد مع اقتباس
  #562  
قديم 01/01/2021, 15h29
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا
القصيدة الـ87
-----------------------
E Susanna non vien!
...Dove sono

----------------------
من أوبرا (زواج فيجارو) لموزارت
-----------------

تغنيها:
ريني فيلمنج تقوم بدور الكونتيسه Renée Fleming ...The Countess
---------------------
تنعي الكونتيسة حظها مع زوج يخدعها ويخونها مراراً
لكنها تتمسك بإخلاصها له بالرغم من ذلك.
لعل اخلاصها يكون سبباً في عودته إلى أحضانها

--------------
رابط اليوتيوب
رد مع اقتباس
  #563  
قديم 02/01/2021, 21h03
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا
القصيدة الـ88
----------------
Amor ti vieta
Love itself bars you
الحب وحده سيمنعك
-----------------------
من الفصل الثاني من الأوبرا الإيطالية
(فيدورا) لإمبرتو جوردانو
----------------

(فيدورا) اكتشفت أن الكونت (لوريس) قد قتل خطيبها ، وأقسمت
أن تنتقم لمقتله، وأول خطوة لتنفيذ ذلك هو أن تجعل الكونت (لوريس) يقع في حبها.
تتقابل (فيدورا) مع الكونت في حفلة في بيتها، ويبوح لها بحبه لها وتكون القصيدة هي محور الحوار بينهما..

----------------------------------
رابط اليوتيوب للترجمة العربية الملصوقة:






رابط اليوتيوب للنسخة متعددة الترجمة
الملفات المرفقة
نوع الملف: mp3 005-Fedora-Amor ti vieta-Giordano.mp3‏ (4.22 ميجابايت, المشاهدات 27)
رد مع اقتباس
  #564  
قديم 08/01/2021, 17h11
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا
القصيدة الـ89
-----------------
vogliatemi bene
love me
أحبني برقة
--------------
من أوبرا (مدام بترفلاي)
لبوتشيني
Madama Butterfly by puccini
-------------
من أشهر ثنائيات قصائد الحب.
يغنيها : التينور بلاسيدو دومينجو.

رابط اليوتيوب
رد مع اقتباس
  #565  
قديم 15/01/2021, 21h22
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر 100 قصيدة قي تاريخ الأوبرا
القصيدة الـ90
---------------
افتتاحية أوبرا (قوة المصير)
لفيردي
---------
قطعة موسيقية شهيرة تكررت في العديد من الأفلام
العربية القديمة.

----------------------
رابط اليوتيوب

رد مع اقتباس
  #566  
قديم 18/01/2021, 16h49
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا
القصيدة ال91
---------------------
Coro a Bocca Chiusa
(Humming Chorus)
الهمهمة
Closed Mouth Choir
(أغلقي فمك) كورس
-------------------
من أوبرا (مدام بترفلاي)
لبوتشيني
Madama Butterfly
(Puccini)
---------------------
هذه القصيدة ، إن عُدت قصيدة
هي همهمة كورس تحمل معنى لمدام بترفلاي (أن تغلق فمها)
فقد هجرها الأجنبي وتركها منبوذه مقصية من أهلها
------------------------.
مع تابلوه راقص.


رد مع اقتباس
  #567  
قديم 23/01/2021, 21h11
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أشهر مائة قصيدة في تاريخ الأوبرا 53

أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا
القصيدة الـ53
---------------------
قصيدة Barcarolle
وهذا النوع من القصائد يغنيه مسيرو الجندول في فينيسيا
-------------------
من أوبرا (قصص السيد هوفمان)
وهي أوبرا فنتازية تحتوي على ثلاثة قصص
The Tales of Hoffmann
Les Contes d'Hoffmann
----------------------------

بدلاً عن القطعة المحذوفة واستبدلناها بهذه القطعة
وتحمل نفس رقم ترتيبها (53)
------------------
رابط اليوتيوب
رد مع اقتباس
  #568  
قديم 30/01/2021, 01h06
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا القصيدة الـ92

أشهر 100 قصيدة في تاريخ الأوبرا
القصيدة الـ92
--------------------
Deh Vieni All Finestra
Come to the window
تعالي إلى النافذة
--------------------
من أوبرا (دون جيوفاني) لموزارت
Don Giovanni BY Mozart
---------------------
مناسبة القصيدة:
يستمر (دون جيوفاني) في مغامراته النسائية
ويقنع مخدومه بالتنكر في ثيابه ويقلد صوته
حتى يخدع خطيبته ويدعها تبعد عنه، كي يغوي جاريتها.
وفي هذه القصيدة يغني أمام نافذتها لعل في الغناء سبيل إليها
-----------------
رابط اليوتيوب
شاهد وحمل قبل الحذف



رد مع اقتباس
  #569  
قديم 30/01/2021, 23h21
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي من هو المؤلف الحقيقي لهذه المقطوعة الموسيقيه؟

من هو المؤلف الحقيقي لهذه المقطوعة الموسيقيه؟
كنت اشاهد فيلم كلوي وانثيو من افلام 2015 وقبل نهاية الفيلم بقليل ، جاءت
هذه المقطوعه مصاحبة تماما للحدث.
بدأت أبحث عنها ، واندهشت لأن لها أبوان
الأول من أوجدها للحياه
والثاني من احياها بعد موتها

كيف ذلك
قبل أن تسترسل ، أرجو أن تستمع إليها في المرفقات.
تعرف عليها
واذا عرفت أنها مألوفة لديك
فلا تعجب
هذه المقطوعة الشجية الحزينه
هي موسيقى مصاحبة لأكثر من عشرون فيلما مشهورا
ويستعين بها الكثير من برامج التليفزيون
وادخلها في اغانيه اكثر من عشرة مغنيين في الروك والبوب

ستقع في حب هذه المقطوعةالشجية
كما احببتها ودفعني هذا الحب أن أبحث عن مؤلفها
وكانت المفاجأة أن هناك تساؤل حولها
من هو المؤلف الحقيقي لها
هل هو الموسيقار توماس ألبينوني
أم الموسيقار ريمو جيازوتو

القطعة مشهورة من ضمن أعمال ألبينوني 1617-1751
وصنفت ضمن أعماله الوترية في حقبة عصر الباروك
هذا المؤلف وضع مايقرب 81 أوبرا ومئات القطع الاوركسترالية.
طبع منها تسعة اعمال في حياته
جعلته في مصاف فيفالدي وكوريللي
لسوء الحظ فقدت جل أعماله أثناء قصف مدينة دريسدن في 1945إبان الحرب العالمية الثانية
وقد حاول العديد من الموسيقيين جمع ماتبقى من شذرات أعماله هنا وهناك
مما تبقى في أرشيف المدينة
موسيقي وناقد وعالم في الموسيقيات
اسمه ريمو جيازوتو حاول جاهدا في تجميع اعمال البنيوني بنظام محكم
وطلب من مكتب مقاطعة ساكسون في دريسدن ان يرسلوا اليه بقايا المؤلفات التي استحال ربطها ببعض
وجد من ضمن تلك الشذرات مقطوعة باسم السوناتا الثلاثية
ومن فقط اللحن الأساسي لها استطاع بناء بقية العمل
باعجاز لا نظير له

وتم نشر العمل في عام 1958
اي بعد مايقارب من 200 سنة من وفاة البينيوني الأب الشرعي للمقطوعة

ومازال الخلاف او التساؤل قائما
من هو صاحب الحق في هذه القطعة؟


التعديل الأخير تم بواسطة : نور عسكر بتاريخ 06/02/2021 الساعة 16h30
رد مع اقتباس
  #570  
قديم 31/01/2021, 16h53
الصورة الرمزية نور عسكر
نور عسكر نور عسكر غير متصل  
طاقـم الإشـراف
رقم العضوية:348516
 
تاريخ التسجيل: décembre 2008
الجنسية: .
الإقامة: .
المشاركات: 14,772
افتراضي رد: من هو المؤلف الحقيقي لهذه المقطوعة الموسيقيه؟

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nasser ahmed- مشاهدة المشاركة
من هو المؤلف الحقيقي لهذه المقطوعة الموسيقيه؟
كنت اشاهد فيلم كلوي وانثيو من افلام 2015 وقبل نهاية
هذه المقطوعة الشجية الحزينه
ستقع في حب هذه المقطوعةالشجية
كما احببتها ودفعني هذا الحب أن أبحث عن مؤلفها
وكانت المفاجأة أن هناك تساؤل حولها
من هو المؤلف الحقيقي لها
هل هو الموسيقار توماس ألبينوني
أم الموسيقار ريمو جيازوتو
القطعة مشهورة من ضمن أعمال ألبينوني 1617-1751
وصنفت ضمن أعماله الوترية في حقبة عصر الباروك

إختيار عالي ومرهف لهذه القطعة الموسيقية البديعة
إستاذ ناصر أحمد
وهي من ضمن المفضلات لديّ لرقتها وجمالها ، واحبها
منذ أكثر من ثلاثون عاماً ، ولديّ اسطوانة لها وسي دي
نسخة أصلية مطبوعة في ألمانيا لعام التسعينات
والمحتويات تشير الى ان المؤلف هو
توماس ألبينوني
حسب الطبع وحقوق الإنتاج على السي دي في ألمانيا ، وقد
يكون الموسيقي الآخر قد جمع هذه القطع المتناثرة وصاغها
بالتوزيع وظهرت بهذا الإتقان والجمال والشاعرية في
التعبير الموسيقي ، مع تحياتي
(نسخة أخرى (بيانو أورغول) عزف فرقة أوركسترا راديو سينفوني شتوتغارت / ألمانيا )



الصور المرفقة
نوع الملف: jpg صورة غلاف السي دي.jpg‏ (2.41 ميجابايت, المشاهدات 2)
نوع الملف: jpg Best of BAROQUE-Cd 1994.jpg‏ (1.71 ميجابايت, المشاهدات 27)
نوع الملف: jpg Cd 1994.jpg‏ (687.3 كيلوبايت, المشاهدات 2)
الملفات المرفقة
نوع الملف: mp3 Tomaso Albinoni - Adagio - 16. Track 16.mp3‏ (6.27 ميجابايت, المشاهدات 45)

التعديل الأخير تم بواسطة : نور عسكر بتاريخ 31/01/2021 الساعة 17h14
رد مع اقتباس
رد

Tags
أوبرا حسن البصري , الأوبرات العالمية مترجمة , الى اللغة العربية , جياكومو بوتشيني


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 12h29.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd