* : مطرب مجهول الهوية .. من هو ؟ (الكاتـب : abo hamza - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 09h39 - التاريخ: 25/04/2024)           »          هدى سلطان- 15 أغسطس 1925 - 5 مايو 2006 (الكاتـب : Talab - آخر مشاركة : ديمتري ميشال مل - - الوقت: 05h26 - التاريخ: 25/04/2024)           »          مع الموسيقى - برنامج إذاعي (الكاتـب : حازم فودة - - الوقت: 03h34 - التاريخ: 25/04/2024)           »          سيد زيان- 17 أغسطس 1943 - 13 أبريل 2016 (الكاتـب : د.حسن - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 23h26 - التاريخ: 24/04/2024)           »          أغاني بأصوات الفنانين غير المطربين (الكاتـب : د أنس البن - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 23h17 - التاريخ: 24/04/2024)           »          جمال سلامة -موسيقى الأفلام و المسلسلات (الكاتـب : smsm78 - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 23h01 - التاريخ: 24/04/2024)           »          نعيمة سميح ( 1954 ) (الكاتـب : جابر الحسيني - آخر مشاركة : benarbi - - الوقت: 22h09 - التاريخ: 24/04/2024)           »          شموس(شمس الضحى) (الكاتـب : jamal din - آخر مشاركة : benarbi - - الوقت: 21h52 - التاريخ: 24/04/2024)           »          أحسن القصص (الكاتـب : حازم فودة - - الوقت: 20h18 - التاريخ: 24/04/2024)           »          ألحان زمان (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : Dr. Taha Mohammad - - الوقت: 18h28 - التاريخ: 24/04/2024)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > الدروس والنوت الموسيقية > محاضرات ودروس

محاضرات ودروس مبادئ تعليم الكتابة الموسيقية

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #341  
قديم 07/09/2017, 16h46
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أوبرا الناي السحري

أوبرا الناي السحري

قبل أن يقع الأختيار على النسخة المترجمة
شاهدت العشرات من النسخ لأوبرا الناي السحري
وكان أشهرها نسخة البي بي سي وتعد الأفضل
في رأي الكثيرين.
ولكن عدم وجود نص ألماني مكتوب مصاحب للأوبرا
حال دون ترجمة هذا العمل
فمذهبي في الترجمة أن تكون من اللغة الأصلية للأوبرا
فالترجمة من اللغات الأخرى دون الأصلية، تكون ترجمة معاني في الغالب
وليست ترجمة ألفاظ منطوقه وكلمات بعينها يلقيها الممثلين.
وكتابة نص ألماني من أول جديد وتقطيعة على منطوق الممثلين يأخذ شهورا لمن يجيد الألمانية،
فما بالك والحال حالي ، لا أفقه شيئاً عن أية لغة ، سوى بعض الإنجليزية !!!
استبعدت لذلك نص البي بي سي

غلاف العمل


وهذه تفاصيله
http://www.imdb.com/title/tt0383058/?ref_=fn_tt_tt_4

وهذا رابطه في اليوتيوب
https://www.youtube.com/watch?v=IP5_E3Ye2os
-----------------------
النص الثاني:
هو نص سويدي قامت بإخراجه الممثلة السويدية والمخرجة
انجريد بيرجمان
وكان النص باللغة السويدية فآثرت السلامة دون الدخول في معترك صعب.
وهذا غلاف العمل

وهذا رابط تفاصيل العمل في
http://www.imdb.com/title/tt0073822/?ref_=nv_sr_1

ورابط اليوتيوب
https://www.youtube.com/watch?v=l17SQeytHN8

-----------------------
النص الثالث:
فيلم بعنوان الناي السحري
تم الغناء فيه باللغة الإنجليزية وهو فيلم رائع
يعصرن الأحداث ويحورها لتناسب أجواء فترة الحرب العالمية الأولى
وكنت بدأت في ترجمته ثم توقفت لنفس المبدأ أن تكون الترجمة من لغة الأوبرا الأم

غلاف العمل

تفاصيل العمل
http://www.imdb.com/title/tt0475331/?ref_=fn_tt_tt_2

لم يفتني أن أشاهد نسخة الميتروبوليتان
وهي نسخة بحق جيدة ولكنها تخلو من أي ترجمات
-----------------------

شاهدت أيضا أعمال أخري استرالية وألمانية
http://www.imdb.com/title/tt0253973/?ref_=fn_tt_tt_3
وأيضاً فيلم رسوم متحركة مأخوذ عن أوبرا الناي السحري
https://www.youtube.com/watch?v=gxvyaapBcq4&t=122s

----------------------------------------
النسخة الوحيدة التي وجدتها بطول وعرض الإنترنت والتي فيها نص ألماني مصاحب
هي هذه النسخة التي ستشاهدونها.
ولسوء الحظ أن النصوص الموجوده هي للأغاني فقط.
وهنا بدأ البحث عن النصوص الألمانية للحوار الذي يشكل 30% من الأوبرا.
لا يوجد نص حوار ثابت للأوبرا ، فجميع النسخ حواراتها مختلفة وتخضع لذوق المخرج أو الكاتب.
استطعت التعرف على معظم النصوص بالسماع فقط، والباقي معتمداً على الترجمة الإنجليزية.
وكانت المشقة كلها في البحث عن نصوص الحوار ، مما أطال في فترة الترجمة لمدة غير محتملة بالنسبة لي ولكم،
---------------------------------
هل علمتم الآن لماذا لا يقوم أحد آخر بترجمة الأوبرا إلى العربية؟
لأنها ضرب من الجنون في المحبة والمشقة.
ولأن المشاهد العربي يجب أن يتابع كل لفظ يقثال حتى يظل متابعاً للعمل.
واذا اتبعت اسلوب اللغات الأخرى في ترجمة المعني وعدم تكرار النصوص،
فإن المشاهد العربي سيصيبه القلق، في عدم معرفة ما يقال، وقد يعزف عن المتابعة.
-------------------
لعله يأتي ذلك اليوم الذي يذكرني فيه الناس بإحسان لما أقوم به من تعريف
بالأعمال الأوبراليه العالمية وتقريبها إلي فهم إدراك المشاهد العربي
اللهم آمين
-----------------

مازالت الأوبرا في دور الرفع إلى اليوتيوب
اعذروني فالسرعة بطيئة للغاية
رد مع اقتباس
  #342  
قديم 08/09/2017, 06h49
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي أوبرا الناي السحري لموزارت


أوبرا الناي السحري لموزارت
---------------------
تم الرفع إلى اليوتوب بعد أربعة أيام على التوالي
أرجو أن ينال العمل رضاكم
-------------------

المقطوعات المميزة

Act 1

"Der Vogelf?nger bin ich ja" (The birdcatcher am I) – Papageno, @ 00.15.57 أنا صياد الطيور
"Dies Bildnis ist bezaubernd sch?n" (This image is enchantingly beautiful) – Tamino, @ 00.21:50 هذه الصورة ساحرة
"O zittre nicht, mein lieber Sohn" (Oh, tremble not, my beloved son) – The Queen of the Night, @ 00.26:13 لا تخف يا ابني الحبيب
"Bei M?nnern, welche Liebe fühlen" (In men, who feel love) – Pamina and Papageno (duet), @ 00.42:12 الرجال الذين يحسون الحب
"Wie stark ist nicht dein Zauberton" (How strong is thy magic tone) – Tamino, finale @ 00.54:28 ما أقوى الموسيقى السحرية

Act 2

"O Isis und Osiris" (O Isis and Osiris) – Sarastro, @ 01.14:56 أوه أيزيس واوزوريس
"Alles fühlt der Liebe Freuden" (All feel the joys of love) – Monostatos, @ 01.25:13 الجميع يستمتع بحلاوة الحب
"Der H?lle Rache kocht in meinem Herzen" (Hell's vengeance boils in my heart) – The Queen of the Night, @ 01.28:40 يغلي ثأر الجحيم في قلبي
"In diesen heil'gen Hallen" (Within these sacred halls) – Sarastro, @ 01.32:56
"Ach, ich fühl's, es ist verschwunden" (Ah, I feel it, it is vanished) – Pamina, @ 01.42:20 أحس أن كل شئ قد إنتهى
"Ein M?dchen oder Weibchen" (A girl or a woman) – Papageno, @ 01:54.34 إمرأة جميلة كل ما أتمناه
"Pa–, pa–, pa–" – Papageno and Papagena, @ 02.22:59 باباجينو ...باباجينا


رابط اليوتيوب
https://www.youtube.com/watch?v=yzvg...ature=youtu.be

---------------------
وإلى لقاء آخر مع أوبرا جديدة
رد مع اقتباس
  #343  
قديم 08/09/2017, 07h55
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.

للأسف الشديد
الفيديو محظور عرضه في جميع بلدان العالم

Video blocked in all countries
سيتم الرفع في موقع آخر سيتم الإبلاغ عنه فيمابعد


أعتقد أن الحظر لم يعد له مكان
أرجو الإفادة إن كنت مخطئاً

التعديل الأخير تم بواسطة : nasser ahmed- بتاريخ 08/09/2017 الساعة 09h02 السبب: إلغاء
رد مع اقتباس
  #344  
قديم 08/09/2017, 17h23
الصورة الرمزية نور عسكر
نور عسكر نور عسكر غير متصل  
طاقـم الإشـراف
رقم العضوية:348516
 
تاريخ التسجيل: décembre 2008
الجنسية: .
الإقامة: .
المشاركات: 14,811
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nasser ahmed- مشاهدة المشاركة
للأسف الشديد

الفيديو محظور عرضه في جميع بلدان العالم

Video blocked in all countries
سيتم الرفع في موقع آخر سيتم الإبلاغ عنه فيمابعد

أعتقد أن الحظر لم يعد له مكان

أرجو الإفادة إن كنت مخطئاً
متابع خطوة بخطوة أخي العزيز أ. ناصر
بالنسبة لي تم تنزيل الفيديو ولايوجد حظر لحد الآن
قريباً سأنتهي من وضع الفهرس الأولي وللروابط
الشغالة وكذلك التي لاتعمل ، لإستبدالها بالفيديوات
المرفوعة على مواقع أخرى .. ولديّ قسم من الفيديوهات المحذوفة والنت لديّ بسرعة كبيرة
يصل الى 50/MBS ..ولاتهتم وسوف يكون
كل شيء تمام ،عاشت الجهود الكبيرة ولمتابعة هذه
الفنون الراقية وتعريفنا بها .. تحياتي

التعديل الأخير تم بواسطة : نور عسكر بتاريخ 14/09/2017 الساعة 19h03
رد مع اقتباس
  #345  
قديم 09/09/2017, 16h59
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية.

اقتباس:
متابع خطوة بخطوة أخي العزيز أ. ناصر
بالنسبة لي تم تنزيل الفيديو ولايوجد حظر لحد الآن
قريباً سأنتهي من وضع الفهرس الأولي وللروابط
الشغالة وكذلك التي لاتعمل ، لإستبدالها بالفيديوات
المرفوعة على مواقع أخرى .. ولديّ قسم من الفيديوهات المحذوفة والنت لديّ بسرعة كبيرة
يصل الى 50/MBS ..ولاتهتم وسوف يكون
كل شيء تمام ،عاشت الجهود الكبيرة ولمتابعة هذه
الفنون الراقية وتعريفنا بها .. تحياتي
لو تعلم يا عزيزي، أي ثلج سكبت على صدري
وأي عبئ ثقيل سينزاح من كاهلي
بتطوعك السخي بترتيب الأعمال المترجمة

أشكرك من أعماق قلبي لمبادرتك الكريمة
التي فشلت أنا في عملها
أكرر شكري وشكر كل مهتم بهذه الأعمال
رد مع اقتباس
  #346  
قديم 10/09/2017, 22h02
الصورة الرمزية نور عسكر
نور عسكر نور عسكر غير متصل  
طاقـم الإشـراف
رقم العضوية:348516
 
تاريخ التسجيل: décembre 2008
الجنسية: .
الإقامة: .
المشاركات: 14,811
افتراضي فهرس الروابط : الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية


ألحان خالدة – آرفو بارت
أوبرا البوهيمي – الفصل 1 و 2الفيديو محذوف
أوبرا البوهيمي – الفصل 3 – 4الفيديو محذوف
أوبرا الشهامة الريفية
أوبرا الشهامة الريفية – متعددة اللغات
أوبرا الشهامة الريفية – نص بالعربي
أوبرا الناس السحري – نص الترجمة بالعربي
اوبرا الناي السحري – بالمصري
أوبرا الناي السحري – مترجم
أوبرا الناي السحري – مقطع
أوبرا الناي السحري – نسخ غير مترجمة
أوبرا الناي السحري (باباجينو)
أوبرا تورندوت
أوبرا تورندوت – متعددة اللغات
أوبرا تورندوت
اوبرا توسكا – نسخة مترجمة
اوبرا توسكا – نسخة منقحة
أوبرا توسكا ( الفيلم)
أوبرا جياني سكيكي
أوبرا حلاق أشبيلية
اوبرا حلاق أشبيلية
اوبرا حلاق أشبيلية – ملف الترجمة
أوبرا حلاق أشبيليه
أوبرا حلاق أشبيليه
اوبرا حلاق أشبيليه – (1 و2) موقع جوجل
أوبرا ريجوليتو
أوبرا زواج فيجارو – الفصل 1 و2
أوبرا زواج فيجارو – الفصل 3 و 4
أوبرا زواج فيجارو – النص الاصلي
اوبرا زواج فيجارو – باللغة العربية
أوبرا زواج فيجارو – بروفة - الفيديو محذوف
أوبرا زواج فيجارو – نص الترجمة العربية
أوبرا سالومي – متعددة اللغات
أوبرا سالومي – متعددة اللغات
أوبرا سالومي
أوبرا سالومي – نص الترجمة بالعربي
أوبرا سندريلا
أوبرا سندريلا – متعددة اللغات - الفيديو محذوف
أوبرا سندريلاالفيديو محذوف
أوبرا سندريللاالفيديو محذوف
أوبرا شمشون ودليلة
أوبرا شمشون ودليلة
اوبرا شمشون ودليلة
اوبرا عايدة – ام كلثوم وابراهيم حمودة
أوبرا عايدة – نص ايطالي وانجليزي
أوبرا عايدة – نص عربي مترجم
أوبرا عايده المسرح المكشوف
أوبرا عايده المسرح المكشوف
أوبرا عايده المسرح المكشوف
أوبرا عايده المسرح المكشوف
أوبرا كارمن
اوبرا كارمن – الفصل 1 و2- الفيديو محذوف
اوبرا كارمن – الفصل 3 و4 - الفيديو محذوف
اوبرا كارمن – نسخة الفيلم
أوبرا كارمن (الفيلم)
اوبرا كارمن (الفيلم)
اوبرا كارمن (الفيلم) - مرفقات ترجمة
أوبرا كارمن - الفيديو محذوف
أوبرا لاترافياتا
أوبرا لاترافياتا – متعددة اللغات
أوبرا لاترافياتاالفيديو محذوف
أوبرا لاترافياتاالفيديو محذوف
أوبرا لاترافياتاالفيديو محذوف
أوبرا مدام بترفلاي
أوبرا مدام بترفلاي
أوبرا مدام بترفلاي – متعددة اللغات الفيديو محذوف
أوبرا مدام بترفلاي - الفيديو محذوف
كتاب الأوبرات العالمية – ادور حليم
كتاب اوبرا الالهة
كتاب خمسون عاما من الموسيقى والاوبرا
كتاب قديسات وغانيات
كتاب معجم الاوبرا
مسرحية الملك يلهو – نص
مكتبتي ما ظفرت به من حطام الدنيا
هذه الأوبرا لكم - الفيديو محذوف


فهرس الروابط : مؤقت وتحت المراجعة
وسيتم وضع بدائل للفيديوهات المحذوفة أو الروابط الغير صحيحة..
وجعلها للمشاهدة المباشرة
وإزالة الروابط العاطلة للفيديوهات في المشاركات بعد إيجاد
البدائل لها في مواقع رفع أخرى .. مع ملاحظات أخرى
الصور المرفقة
نوع الملف: jpg فهرس الأوبرات العالمية - سماعي.jpg‏ (143.2 كيلوبايت, المشاهدات 705)

التعديل الأخير تم بواسطة : نور عسكر بتاريخ 16/09/2017 الساعة 18h53
رد مع اقتباس
  #347  
قديم 14/09/2017, 21h00
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

ا
لسيد الفاضل نور عسكر

اشكركم على المجهود الذي تبذلونه في سبيل الإبقاء على حياة
الأعمال المترجمة ، ةبث فيها روح الحياة من جديد
وليس بغريب عنك ما تقوم به من إحياء للموات بينها
--------------
تجدون أدناه بعض الروابط التي مازالت على قيد الحياة وستظل كذلك
لإنتفاء حقوق التأليف فيها
--------------

Etchod channel @ youtube
----------------------------------------
https://www.youtube.com/my_videos?o=U

تجد روابط الأعمال التالية:

1- Rigoletto La Dona e mobile In Arabic الترجمة العربية
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=2nwzsLmleYc
-------------------
2- Camille Saint Saens Samson et Dalila Bertini Domingo Borodina Lafont الترجمة العربية لأوبرا شمشون
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=kwsWj_neQQs
-------------------
3- Tosca 1976 Movie Placido Domingo in Arabic Hardcoded translation الترجمة العربية لفيلم توسكا
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=uAR3IBQZdfU
------------------
4- Le Nozze di Figaro Sull'aria Aria الترجمة العربية
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=AOF3Y3HQ97k
------------------
5- best of 40 arias No 12 Giacomo Puccini La Boheme, 'Si Mi Chiamano Mimi' Mimi الترجمة العربية
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=Nfe_BjxxEKg
-----------------
6- Puccini's TURANDOT at the Forbidden City Beijing 1998 Multi Lang. In Cc [Etcohod]
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=dyZHi-yVESQ
-------------------
7- Best 40 Arias No 16 Beethoven Missa Solemnis in D major, Op 123 In Arabic by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=bhnhCfjBAQs
--------------------
8- Best 40 Arias No 09 -Una furtiva lagrima, from L'Elisir d'Amore in Arabic by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=sLN45fR8hto
---------------------
9- Opera Aida by Verdi with Arabic hd coded sub etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=AzhYpUIUxTo
-----------------------
10- Tosca, Puccini Maria Guleghina Teatro alla Scala, March 2000 in 6 Lang, Cc by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=cnrpDRrHkrQ
--------------------------
11- Cavalleria rusticana 1968 Mascagni & Karajan in Arabic Hardcoded by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=0uGVUZIkfDU
-------------------------
12- Cavalleria rusticana (1968) Mascagni -Karajan in 7 Lang Cc by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=QU5yC93ig9Q
--------------------------
13- salome Strauss Malfitano,Sinopoli,1990 In 8 Lang Cc by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=Ktmvi3JZkxc
---------------------------
14- Opera Le nozze Di Figaro by Mozart In Arabic sub Act III & IV
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=tc_F9OGQpzw
-------------------------
15- Opera Le Nozze Di Figaro By Mozart In Arabic Sub Act I&II
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=4_fnotsJUic
--------------------------
16- Il Barbiere Di Siviglia aka The Barber of Seville By Rossini multi 7 languages In Cc by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=9VTuNhuILFI
--------------------------
17- Etcohod الترجمة العربية لأوبرا ريجوليتو لفيردي بافاروتي 1981
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=jqcz_tyn-5c
-------------------------
18- Aida Verdi at Arina de verona 2013 in Arabic hardsub by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=gNYuRev7nRw
--------------------------
19- Puccini Gianni Schicchi Glyndebourne2004 In Arabic hard Sub Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=w6oJIkE35LI
-------------------------
20- Aida Arina de verona 2013 in multi Lang by Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=WbDwhzy1794
--------------------------
21- Rossini La Cenerentola Abbado 1981 in Arabic HDCoded Etcohod
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=A2ID_OlRiHM
---------------------------
22- Die Zauberflote The Magic flute 2001 By mozart In Hdcoded Arabic [Etcohod]
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=yzvgzu4P910
-----------------------------
@ تم مراجعة الروابط واضافة الغير موجودة بالفهرس ..مع الشكر الجزيل .

التعديل الأخير تم بواسطة : نور عسكر بتاريخ 16/09/2017 الساعة 02h15
رد مع اقتباس
  #348  
قديم 15/09/2017, 19h37
الصورة الرمزية aml samy
aml samy aml samy غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:31196
 
تاريخ التسجيل: mai 2007
الجنسية: مصرية
الإقامة: مصر
المشاركات: 312
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

اخيرا وبعد معاناة مع النت تم تحميل الفيديو للاوبرا الرائعة
والتى اكسبتها ترجمتكم روعة وبهاء --
فجزاك الله خيرا استاذ ناصر على تلك البهجة التى حصدناها واستشعرناها
تحياتى وامتنانى لحضرتك
__________________
ايا كانت الارض التى تشغلها ,,, اقم عليها شيئا
رد مع اقتباس
  #349  
قديم 18/09/2017, 21h53
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aml samy مشاهدة المشاركة
اخيرا وبعد معاناة مع النت تم تحميل الفيديو للاوبرا الرائعة
والتى اكسبتها ترجمتكم روعة وبهاء --
فجزاك الله خيرا استاذ ناصر على تلك البهجة التى حصدناها واستشعرناها
تحياتى وامتنانى لحضرتك
العزيزة: أمل
لم أشأ مقاطعة تعليقك الذي دائماً أنتظره
فله طعم ومذاق مميز
أشكرك على إعجابك بالأوبرا
---------------------
وأنتظر أي اقتراح لأوبرا جديدة
ذهني لم ينشغل بعد بأية اختيار.
والأمر متروك أيضاً لجميع أعضاء المنتدى
رد مع اقتباس
  #350  
قديم 13/10/2017, 00h52
الصورة الرمزية نور عسكر
نور عسكر نور عسكر غير متصل  
طاقـم الإشـراف
رقم العضوية:348516
 
تاريخ التسجيل: décembre 2008
الجنسية: .
الإقامة: .
المشاركات: 14,811
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

تحية طيبة اخي العزيز أ. ناصر أحمد ، وتكون بكل خير وأمان
ربما لو توفر الوقت لدى حضرتك بترجمة احدى أعمال
الموسيقار الإيطالي Gioacchino Rossini
WILLIAM TELL
هناك نسخة بجودة عالية على الرابط أدناه كأقتراح للترجمة
ولإضافتها لإعمال الأوبرا المترجمة الى العربية ، مع الشكر
والتقدير الكبير لحضرتك .
https://www.youtube.com/watch?v=R36GxBVeJ5I


الصور المرفقة
نوع الملف: jpg WILLIAM TELL - Rossini.jpg‏ (37.6 كيلوبايت, المشاهدات 56)
رد مع اقتباس
رد

Tags
أوبرا حسن البصري , الأوبرات العالمية مترجمة , الى اللغة العربية , جياكومو بوتشيني


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 4 ( الأعضاء 0 والزوار 4)
 

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 11h51.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd