* : طلبات نوتة أ / عادل صموئيل الجزء الثانى (الكاتـب : عادل صموئيل - - الوقت: 01h22 - التاريخ: 19/04/2024)           »          محمد ثروت- 25 مارس 1954 (الكاتـب : abuaseem - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 01h00 - التاريخ: 19/04/2024)           »          متري أفندي المر 1880-1969 (الكاتـب : نور عسكر - آخر مشاركة : الكرملي - - الوقت: 22h43 - التاريخ: 18/04/2024)           »          علي الحجار- 4 إبريل 1954 (الكاتـب : سيادة الرئيس - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 22h36 - التاريخ: 18/04/2024)           »          أم كلثوم (نوتة) ‏ (الكاتـب : semsem - آخر مشاركة : يوسف قاسمي جمال - - الوقت: 21h44 - التاريخ: 18/04/2024)           »          الفنان الراحل صالح الحريبي 1945-2016 (الكاتـب : بو بشار - آخر مشاركة : loaie al-sayem - - الوقت: 18h40 - التاريخ: 18/04/2024)           »          أيام الشر - علي الحجار 1995 (الكاتـب : نور عسكر - - الوقت: 17h02 - التاريخ: 18/04/2024)           »          ليلى نظمى- 16 سبتمبر 1945 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : loaie al-sayem - - الوقت: 13h34 - التاريخ: 18/04/2024)           »          نوت الأستاذ الهائف (الكاتـب : الهائف - - الوقت: 09h17 - التاريخ: 18/04/2024)           »          تترات المسلسلات التلفزيونية (الكاتـب : راضى - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 00h31 - التاريخ: 18/04/2024)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > الدروس والنوت الموسيقية > النوت الموسيقية

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #101  
قديم 30/09/2012, 14h50
guest guest غير متصل  
Banned
رقم العضوية:650005
 
تاريخ التسجيل: juin 2012
الجنسية: سماعي
الإقامة: سماعي
المشاركات: 100
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

[SIZE="5"]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أحمد الجوادي مشاهدة المشاركة
يـــــــــــــــــــــــــاه، ده سؤال صعب جدا. بس ها رد عليه.

لو كنت بتعزف بيانو وصادفتك سكتة في الإيد الشمال، شيل إيدك من الكيبورد واعزف المكتوب في اليد اليمين.
ولو كنت قاعد في أوركسترا وجت لك نوار سكتة، شيل القوس من على الكمنجة، عشان فيه غيرك هايعزف مكان السكتة.
ولو كنت بتغني صولفيج وجت سكتة كروش، قول: إس بدال السكتة، لكن في سرك، بعدين مش هاتبقى سكتة.

خالص المحبة

أحمد الجوادي
الحقيقة هي كانت دعابة طبعا

يمكن كان المفروض اسأل كدة :
لما واحد يسألك سؤال زي دا , ترد عليه ازاي ؟ نعمل فيه ايه ؟

رد حضرتك السابق يدل علي انك شخص صبور و بالك طويـــــــــــــــــــــــــل

انا شخصيا قطعت علاقتي مع اللي سألني السؤال الخارق للذكاء دا

في انتظار موضوعاتك المفيدة
اخلص امنياتي ب دوام الصحة و العافية
رد مع اقتباس
  #102  
قديم 30/09/2012, 14h51
armendo armendo غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:194863
 
تاريخ التسجيل: mars 2008
الجنسية: مصرية
الإقامة: مصر
المشاركات: 0
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

الصديق العزيز الفنان احمد الجوادى
من اجمل اللونجات المعروفه والمنتشره بين اوساط الغازفين الهواه هى لونجا رياض وسؤالى هو:
هل قدم العبقرى رياض السنباطى الجديد بتأليف هذه اللونجا الجميله او انها كانت مجرد اشباع لرغبه فى ان يمر على هذا القالب الموسيقي؟
مع ارق تحياتى
احمد(ارمندو)
رد مع اقتباس
  #103  
قديم 30/09/2012, 14h53
الصورة الرمزية أحمد الجوادي
أحمد الجوادي أحمد الجوادي غير متصل  
رحمة الله عليه
رقم العضوية:625469
 
تاريخ التسجيل: février 2012
الجنسية: عربي
الإقامة: السويد
العمر: 72
المشاركات: 695
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ehabalaaeldin مشاهدة المشاركة
[SIZE="5"]

الحقيقة هي كانت دعابة طبعا

يمكن كان المفروض اسأل كدة :
لما واحد يسألك سؤال زي دا , ترد عليه ازاي ؟ نعمل فيه ايه ؟

رد حضرتك السابق يدل علي انك شخص صبور و بالك طويـــــــــــــــــــــــــل

انا شخصيا قطعت علاقتي مع اللي سألني السؤال الخارق للذكاء دا

في انتظار موضوعاتك المفيدة
اخلص امنياتي ب دوام الصحة و العافية
انت غالي علي جدا وما قدرش ما اردش حتى لو كان هزار.

محبتي/ أحمد الجوادي
رد مع اقتباس
  #104  
قديم 30/09/2012, 14h59
الصورة الرمزية أحمد الجوادي
أحمد الجوادي أحمد الجوادي غير متصل  
رحمة الله عليه
رقم العضوية:625469
 
تاريخ التسجيل: février 2012
الجنسية: عربي
الإقامة: السويد
العمر: 72
المشاركات: 695
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة armendo مشاهدة المشاركة
الصديق العزيز الفنان احمد الجوادى
من اجمل اللونجات المعروفه والمنتشره بين اوساط الغازفين الهواه هى لونجا رياض وسؤالى هو:
هل قدم العبقرى رياض السنباطى الجديد بتأليف هذه اللونجا الجميله او انها كانت مجرد اشباع لرغبه فى ان يمر على هذا القالب الموسيقي؟
مع ارق تحياتى
احمد(ارمندو)
صديقي الحبيب أستاذ احمد "ارمندو" المحترم

أظن أن كلا الاحتمالين صحيحين. نعم أعتقد بأن السنباطي كانت له رغبة في أن يلحن لونجا، ونعم أيضا ففي هذه اللونجا خروج عن المألوف، حيث أن الخانة الأخيرة من اللونجا كانت من ميزان ثلاثي وهذا جديد على عالم اللونجا، ولو لاحظت في النوتة التي كتبتها والتي هي مأخوذة أصلا من عزف الفرقة بوجوده للاحظت أن البار الأخير من اللونجا أصبح رباعي أي 4\4، وهذا شيء جديد آخر.
مع شديد حزني بأن الكثير من الموسيقيين العرب قد شوهوا هذه اللونجا الرائعة وغيروها، علما أن تسجيل السنباطي هو الدليل الدامغ. وهنا أناشد الجميع باستخدام النوتة التي كتبتها أنا لأنني كتبتها من الأصل، السنباطي العظيم.

خالص محبتي

أحمد الجوادي
رد مع اقتباس
  #105  
قديم 30/09/2012, 15h00
الصورة الرمزية أحمد الجوادي
أحمد الجوادي أحمد الجوادي غير متصل  
رحمة الله عليه
رقم العضوية:625469
 
تاريخ التسجيل: février 2012
الجنسية: عربي
الإقامة: السويد
العمر: 72
المشاركات: 695
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شاهين مشاهدة المشاركة
السلام عليكم استاذي
في انتظار موضوعكم عن الموسيقى التركية لكم مني فائق التقدير و الاحترام
قريبا جدا إنشاء الله، ربما اليوم بإذن الله.

خالص محبتي

أحمد الجوادي
رد مع اقتباس
  #106  
قديم 30/09/2012, 15h04
guest guest غير متصل  
Banned
رقم العضوية:650005
 
تاريخ التسجيل: juin 2012
الجنسية: سماعي
الإقامة: سماعي
المشاركات: 100
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أحمد الجوادي مشاهدة المشاركة
انت غالي علي جدا وما قدرش ما اردش حتى لو كان هزار.

محبتي/ أحمد الجوادي
و حضرتك كمان يا استاذ احمد

غالي علينا و ربنا يشهد
يا ريت تكون الدعابة عجبتك
ربنا يخليك لينا يا استاذنا
رد مع اقتباس
  #107  
قديم 30/09/2012, 15h08
guest guest غير متصل  
Banned
رقم العضوية:650005
 
تاريخ التسجيل: juin 2012
الجنسية: سماعي
الإقامة: سماعي
المشاركات: 100
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أحمد الجوادي مشاهدة المشاركة
صديقي الحبيب أستاذ احمد "ارمندو" المحترم

أظن أن كلا الاحتمالين صحيحين. نعم أعتقد بأن السنباطي كانت له رغبة في أن يلحن لونجا، ونعم أيضا ففي هذه اللونجا خروج عن المألوف، حيث أن الخانة الأخيرة من اللونجا كانت من ميزان ثلاثي وهذا جديد على عالم اللونجا، ولو لاحظت في النوتة التي كتبتها والتي هي مأخوذة أصلا من عزف الفرقة بوجوده للاحظت أن البار الأخير من اللونجا أصبح رباعي أي 4\4، وهذا شيء جديد آخر.
مع شديد حزني بأن الكثير من الموسيقيين العرب قد شوهوا هذه اللونجا الرائعة وغيروها، علما أن تسجيل السنباطي هو الدليل الدامغ. وهنا أناشد الجميع باستخدام النوتة التي كتبتها أنا لأنني كتبتها من الأصل، السنباطي العظيم.

خالص محبتي

أحمد الجوادي

الي استاذ ارمندو

موضوع لونجا رياض http://www.sama3y.net/forum/showthread.php?t=97660

الموضوع فيه النوتة حرفيا و التسجيل ب عزف السنباطي شخصيا

تحياتي و تقديري
رد مع اقتباس
  #108  
قديم 30/09/2012, 15h33
الصورة الرمزية أحمد الجوادي
أحمد الجوادي أحمد الجوادي غير متصل  
رحمة الله عليه
رقم العضوية:625469
 
تاريخ التسجيل: février 2012
الجنسية: عربي
الإقامة: السويد
العمر: 72
المشاركات: 695
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

أصدقائي الأحبة

الصديقين الحبيبين الأستاذ محمد السويفي والأستاذ شاهين المحترمين

أحب أن أقول بداية: ربما أن البعض قد قرأ سيرتي الذاتية وقرأ فيها أنني درست لمدة تقرب من السنة في أنقرة، وكان ذلك عام 1971.
أحببت أن أقول بأنني كنت قد درست على يد أستاذ بلجيكي، وكانت دراستي للموسيقى الكلاسيك، وكان ذلك قبل ذهابي لمصر للتقديم في معهد الكونسيرفتوار والذي هو معهد متخصص بالموسيقى الكلاسيكية.
أقصد من كلامي هذا بأنني لم أشتغل في تركيا مع الفرق التركية مثلما كنت أشتغل وأعزف مع الفرق المصرية. وأقصد بأن عزفي للموسيقى التركية ومعرفتي بها كان بسبب حبي لهذه الموسيقى، فأنا تربيت على ثلاث أنواع من الموسيقى، الموسيقى العربية وغالبا المصرية، والموسيقى التركية، والموسيقى الكلاسيك.

بالنسبة للتديون التركي:
يوجد عدة أنواع من الموسيقى في تركيا، أهمها هي الموسيقى التركية المسماة (تورك سانات موزيغي) أو صنعة الموسيقى التركية وتكتب باللغة التركية هكذا (Türk Sanat Müziği)، ويقصد بهذا النوع من الموسيقى هي الموسيقى التي نحبها نحن العرب، والتي تتضمن السماعيات والبشارف واللونجات والأغاني الخاصة، وهي امتداد للموسيقى العثمانية. هذا النوع من الموسيقى أشبه ما يكون بوصلات الموشحات في الموسيقى العربية، حيث تبدأ الوصلة بموشحات ثقيلة وتنتهي بموشحات خفيفة وسريعة. هذا مثال على هذا النوع من الموسيقى:

TأœRK SANAT MأœZؤ°ؤ‍ؤ° KOROSU -- ؤ°nleyen Naؤںmeler Ruhumu Sardؤ± - YouTube

مع هذه الموسيقى الرفيعة جدا، عازف الكلارينيت هو أشهر عازف في تركيا في السبعينات، اسمه مصطفى قندريالي:

Mustafa Kandirali - Kara Bulutlari Kaldir Aradan - YouTube

ومع هذا العازف الكبير على آلة اليايلي طنبور والطنبور، اسم العازف إرجومنت باتاناي:

Ercأ¼ment Batanay - Suzidil Saz Semaisi - YouTube

تعمدت وضع هذه النماذج لكي أحاول أن نكون في أجواء تركية.

هناك أنواع أخرى من الموسيقى التركية مثل الموسيقى الشعبية وموسيقى البوب وموسيقى الأرابسكا.

طريقة تدوين الموسيقى التركية، وأخص هنا هذا النوع الذي تكلمت عنه قليلا، تختلف عن مثيلاتها في العالم.

تكتب الموسيقى التركية على طريقة التصوير، حيث أن النوتة تكتب على المدرج بنوتات معينة وحين العزف تسمع نوتات مصورة على بعد مسافة خامسة تامة أوطأ من النوتة المكتوبة.
توجد الكثير من آلات النفخ في الموسيقى الكلاسيكية تستخدم مثل هذه الخاصية، مثل آلة الكلارينت، والتي يكون لها عدة أنواع من التصوير، مثل كلارينيت سي بيمول، في هذا النوع من التصوير تكتب النوتة تون دياتوني صاعد عن النوتة المسموعة. مثلا لو كانت النوتة التي تعزف على البيانو أو الكمان، هي نوتة دو، ففي هذا التدوين تكتب للكلارينيت ري، لكي حينما يعزفها نسمع نوتة دو. وتوجد أنواع أخرى من التصوير، وآلات أخرى تستخدم التصوير.

التصوير في تركيا هو تصوير بأن تكبت النوتة وحين عزفها نسمع نوتة تبعد عنها بمسافة خامسة هابطة.
مثلا لو أننا كتبنا نوتة ري (دوكاه) والتي هي تحت الخطوط وطلب من عازف تركي أن يعزفها فسوف تسمع نوتة صول التي تحت الخطوط أي (يكاه).
هذا النوع من التدوين كان موجودا في بعض الموسيقى العربية، في ثلاثينات القرن المنصرم أو ما قبله.
يوجد لدي كتاب للموسيقي الرائع توفيق أفندي الصباغ، وهو حلبي وقريب سامي أفندي الشوا، وعلى ما أذكر فهو ابن خالته. الكتاب مكتوب بأكمله على الطريقة التركية. لكن هذا النوع من التدوين قد انقرض من الوطن العربي.

يعني حينما نريد أن نكتب سماعي بيات على درجة ري، يجب أن نكتبه على درجة لا لكي يقرأ ويسمع على درجة ري.

ما يعني أن سي تعزف مي، وفي هذه النوتة تحديدا توجد المشاكل.
سي طبيعي والتي يفترض أن تعزف مي طبيعي، تعزف سي نصف بيمول، أي تسمع مي نصف بيمول.
ولو أراد المدون أن يكتب سماعي عشاق (نهاوند على ري) فيجب أن ترفع نوتة سي بعلامة نصف دييز لكي تسمع مي طبيعي.

الكثيرين يعرفون بأن نوتة مي بيمول تختلف من مقام النهاوند على دو منها لو كان السلم حجاز على ري. أي أن مي بيمول في نهاوند الدو هي أخفض من مي بيمول في حجاز الري، حيث تكون المي بيمول أعلى بقليل من نظيرتها في النهاوند.
هذا الكلام يدون في التدوين التركي، كيف ذلك؟

لو كان المقام نهاوند على دو فتكتب سي بيمول، لكي تعزف مي بيمول.

ولو كان المقام حجاز على ري فتكتب سي نصف بيمول، لكي تعزف مي بيمول عالية قليلا.

أعتذر فأنا أعرف أن هذا الكلام فيه الكثير من (التوهان والدوخة)، بالنسبة لي فأنا أعرف هذه النوتة قبل أن أعرف النوتة العالمية.

ولكي تتضح الصورة أكثر فسوف أضع بعض الصور التوضيحية لهذا الأمر.





لدي نوتات لمغنين مشهورين أتراك وهي مصنفة من هذا النوع من الموسيقى، كنت قد اشتريتها حينما كنت طالبا في أنقرة، مكتوبة بنفس الطريقة.
ولدي نوتات أعطاها لي أحد طلابي من عمان وكان قد جلبها من تركيا، وهي مكتوبة أيضا بنفس الطريقة.

بالنسبة لأنواع الدوزان لآلة الكمان، فهناك عدة أنواع من الدوزان، لن أتطرق لأنواع الدوزان المستخدمة في الموسيقى الكلاسيك والموسيقى في أوروبا، لكنني سأذكر فقط ما يلي:
دوزان الكمان للعازفين الذين يعزفون في الأوركسترات الكلاسيكية هي من الوتر الرفيع: مي – لا – ري – صول.
دوزان الكمان العربي الحديث: ري (محير) – صول (نوا) – ري (دوكاه) – صول (يكاه أو قرار). هذا الدوزان يستخدمه أغلب العازفين العرب اليوم.
دوزان الكمان العربي القديم: دو (كردان) – صول (نوا) – ري (دوكاه) – صول (يكاه أو قرار). كما نلاحظ أن الوتر الرفيع يتم خفضه تون عن الدوزان العربي الحديث. كان ألكثير من العازفين العرب يستخدمون هذا الدوزان، والبعض يسميه (دوزان تركي)، لا أعرف من أين أتت هذه التسمية، فالدوزان التركي مختلف. مِن أشهر من كانوا يستخدمون هذا الدوزان هو العازف الكبير ٍأحمد الحفناوي، ويستخدمه البعض الآن مثل الأستاذ الكبير "عم" عبدو داغر.
الدوزان التركي: ري (محير) – لا (حسيني) – ري (دوكاه) – صول (يكاه أو قرار).

يجدر بالذكر أننا نحن العرب نستخدم أحيانا الدوزان المخفض، وله ثلاث أنواع:
تخفض الآلة كلها نصف تون، ويسمى طبقة نصف.
تخفض الآلة كلها تون كامل، ويسمى طبقة صغيرة.
تخفض الآلة كلها تون ونصف، وهذا نادر جدا وتقريبا في أيامنا منحسر، كانت فرقة كوكب الشرق في بعض أغانيها الأحدث تنصب على هذا الدوزان، على ما أذكر فاسم الدوزان هو "طبقة ونصف" أي تون ونصف. لكن في مثل هذا الدوزان يحتاج لعناية كبيرة من العازفين لأن الأوتار تصبح مرخية جدا (وعلى كلام أحد أصدقائي حيث كان يقول لي: الأوتار بقت زي الحبال).
في مثل هذه الأنواع الثلاثة توضع أمام الموسيقيين نوتة عادية ولكن الأصوات الصادرة تكون أوطأ من النوتة لآلة البيانو نصف تون، أو تون، أو تون ونصف، بحسب الدوزان.

هذه نوتة مطلع أغنية درت الأيام، دوزان الفرقة تون ونصف للأسفل أي طبقة ونصف.
السطر العلوي هو الصوت المسموع، السطر السفلي هو ما تعزفه الكمانات والآلات التي تغير دوزانها. طبعا هناك آلات في الفرقة لا يمكن أن تغير الدوزان مثل الأكورديون، فهو يعزف مثل السطر العلوي.

‫ط§ظ… ظƒظ„ط«ظˆظ… ط¯ط§ط±طھ ط§ظ„ط§ظٹط§ظ… ط§ط؛ظ†ظٹظ‡ ط§ظ„ظƒط§ظ…ظ„ط©‬‎ - YouTube



ولو سمعنا أغنية فكروني للاحظنا أن دوزان الفرقة كان تونين هابطين، أي ثالثة كبيرة هابطة:

‫ط£ظ… ظƒظ„ط«ظˆظ… - ظپظƒط±ظˆظ†ظٹ - ظƒط§ظ…ظ„ط©‬‎ - YouTube



أخيرا أعتذر لأنني دائما أكتب اسمي على صور النوتات التوضيحية التي أصنعها وسبب ذلك هو أنني أتعرض للقرصنة وسرقة مواضيعي كثيرا جدا.

خالص تحياتي ومحبتي

أحمد الجوادي
الصور المرفقة
نوع الملف: jpg Raks Zibakli.jpg‏ (101.3 كيلوبايت, المشاهدات 942)
نوع الملف: jpg Daret El-Ayyam.jpg‏ (34.6 كيلوبايت, المشاهدات 881)
نوع الملف: jpg Fakkaruni.jpg‏ (33.4 كيلوبايت, المشاهدات 884)
نوع الملف: jpg Turkish Symbols.jpg‏ (35.3 كيلوبايت, المشاهدات 884)

التعديل الأخير تم بواسطة : أحمد الجوادي بتاريخ 30/09/2012 الساعة 15h50
رد مع اقتباس
  #109  
قديم 30/09/2012, 15h53
الصورة الرمزية أحمد الجوادي
أحمد الجوادي أحمد الجوادي غير متصل  
رحمة الله عليه
رقم العضوية:625469
 
تاريخ التسجيل: février 2012
الجنسية: عربي
الإقامة: السويد
العمر: 72
المشاركات: 695
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ehabalaaeldin مشاهدة المشاركة


و حضرتك كمان يا استاذ احمد

غالي علينا و ربنا يشهد
يا ريت تكون الدعابة عجبتك
ربنا يخليك لينا يا استاذنا
يعني مصري ومابيهزرش، يعني دا ما بيبقاش مصري، مش كده واللا إيه. على قولة فؤاد المهندس.

محبتي/ أحمد الجوادي
رد مع اقتباس
  #110  
قديم 30/09/2012, 16h00
الصورة الرمزية أحمد الجوادي
أحمد الجوادي أحمد الجوادي غير متصل  
رحمة الله عليه
رقم العضوية:625469
 
تاريخ التسجيل: février 2012
الجنسية: عربي
الإقامة: السويد
العمر: 72
المشاركات: 695
افتراضي رد: نوتات من تدوين أحمد الجوادي


ربع التون التركي
بقلم: أحمد الجوادي


لقد نشرت هذا الموضوع منذ أكثر من سنتين، وقد سرق هذا الموضوع ولم يكتب السارق اسمي، لذا اقتضى التنويه.

بداية أحببت أن أنوه إلى أن هناك لبس أو سوء فهم عندنا نحن العرب حول الربع تون التركي ونتصور بأن ربع التون التركي هو دائما ربع تون عالي جدا وهذا الكلام غير دقيق.

سوف أبدأ بتجربة موسيقية فيزيائية:

لو كان قارئ هذه الأسطر عازف كمان أو فيولا أو شيللو فممكن أن يعمل هذه التجربة البسيطة جدا:
أرجو أن ينصب (يدوزن) الآلة على الدوزان الغربي أي في الكمان من الوتر الغليظ للرفيع: صول ري لا مي، ثم يضع الاصبع الأول على وتر ري ليصدر نوتة مي طبيعي، يقوم بدوزان أو بضبط هذه النوتة باستخدام العزف على وترين مع وتر لا، سوف تصدر نوتة مي الطبيعي المضبوطة تماما.

بعد ذلك يعيد الكرة ويضبط نفس النوتة أو نوتة مي لكن هذه المرة مع وتر صول، سوف يحصل على نوتة مي لكنه سوف يلاحظ هذه المرة بأن نوتة مي الصادرة من هذا التآلف هي ناقصة قليلا أو أنها أخفظ من نوتة مي الأولى أو أن صوتها أغلظ بقليل جدا. ممكن إجراء نفس التجربة على نوتة سي الطبيعي مع وتر مي أو صول.

هذا شيء معروف في الموسيقى الغربية لكن مثل هذه المعلومة نادرا ما تجدها في كتاب معين.

نوتة مي الثانية، أو نوتة مي الصادرة من عزفها مع وتر صول هي تقريبا نفسها نوتة مي التركية (العالية).

من لا يعزف الكمان أو آلة وترية ممكن أن يسأل صديقا عازف كمان لكي يجري هذه التجربة أمامه.

هناك بعض الموسيقيين العرب من لا يستخدم أسماء النوتات الفرنسية أي دو ري مي لذا سوف أعيد كتابة النوتات الفرنسية وما يعادلها بالإنجليزية:
Do = C, Re = D, Mi = E, Fa = F, Sol = G, La = A, Si = B (in German) Si = H Si bemole = B

علي أن أستخدم كلمة (تقريبا) لأن أرباع التونات وأنصافها هي أشياء غير ثابتة أبدا وهي تتغير من وقت لآخر أثناء العزف بالنسبة لموقعها من العزف ووظيفتها، (هناك بعض العازفين يجهلون أو لا يتمكنون من التحكم في تغيير هذه النوتات، مثل هؤلاء العازفين يكون عزفهم أشبه بعزف ماكنة وليس عزفا حيا، يفترض أن يأتي هذا التحكم بواسطة الإحساس).

قلت بداية بأن ربع التون التركي ليس بالضرورة أن يكون كله ربع تون عالي، السبب في ذلك هو أنه يوجد أكثر من نوع ربع تون في الموسيقى التركية، ففي بعض السلالم يكون ربع التون عالي جدا (أي يشبه نوتة مي الثانية التي حصلنا عليها من التجربة) وهذا يعني أنه توجد أرباع تون تركية ليست عالية بل قريبة من ربع التون العربي.

السلالم التركية التي يكون فيها ربع التون عاليا (أي ربع التون الذي يقترب من النوتة طبيعية) هي: الراست وعائلته والسيجاه وعائلته.
(نلاحظ بأنني قد تعمدت كتابة سيجاه بهذه الطريقة لأنني أتمنى أن يلفظها كل الموسيقيين العرب بالشكل الصحيح حيث أن حرف الجيم هنا يجب أن يلفظ هنا بحسب اللهجة المصرية)، مع الأسف فإن الغالبية العظمى من العرب يلفظون هذه التسمية (والكثير من التسميات الأخرى) بطريقة غير صحيحة حيث ان هذه التسميات هي ليست عربية بل هي إما أن تكون فارسية أو تركية (هكذا يجب أن تلفظ كلمة سيكاه Segah وليس Seeka بحيث تكون الياء مخففة وليست قوية). السبب في ذلك هو أن هذا الحرف مفقود في اللغة العربية لكنه موجود في بعض اللهجات العربية، ففي العراق وبعض الدول العربية يستخدم الحرف گ والذي هو مستعار من اللغة الفارسية وتكتب (سيگاه) وفي تونس الخضرا يستخدم الحرف ڤ بدلا من هذا الحرف غير الموجود في اللغة العربية.

ربع التون التركي في مقام الهزام:

من السلالم المستخدمة كثيرا في الموسيقى العربية والتركية على حد سواء هو سلم الهزام والذي هو أحد فروع سلم السيجاه، في هذا السلم تكون درجة الاستقرار هي مي ربع التون، تكون هذه النوتة في الموسيقى التركية عالية جدا وتكاد أن تقترب من نوتة مي الطبيعي.

كلنا نذكر سولو الكمان للرائع الراحل الكبير الأستاذ أحمد الحفناوي في أغنية رسالة من تحت الماء، الكثيرين لا يعرفون بأن هذا السولو هو عبارة عن هزام تركي، لقد تعمدت أن أضع في الفيديو تقسيم لعازفة كمان تركية اسمها جنان (وهي مطربة أيضا) والتقسيم هو هزام على درجة سي (نصف بيمول التركي)، ووضعت بعدها مباشرة السولو الشهير للأستاذ الحفناوي، سوف نلاحظ بأن درجة الاستقرار هي نفسها (مع مراعاة الفرق بين الدوزان بسبب أن التسجيل الثاني للحفناوي هو قديم وهذا السبب في أن النوتات أعلى بقليل من الأصلي)، معروف بأن اسم هذا السلم سيكون راحة الأرواح بسبب أن درجة استقراره على نوتة سي ربع التون (هنا ربع التون التركي العالي).

ربع التون التركي في مقام الصبا:

لو استمعنا لسلالم أو مقامات أخرى تحوي على ربع التون غير المقامات التي تم ذكرها سابقا للاحظنا بأن ربع التون فيها يختلف عن المقامات السابقة وهو ليس عاليا بنفس القدر.
لو استمعنا لمقام الصبا للاحظنا بأن ربع التون عاليا لكنه ليس كما هو في المقامات السابقة، (سوف يكون الحديث على أن الصبا في مكانه الأصلي أي على نوتة ري) نلاحظ أن النوتة الثانية والتي هي مي نصف بيمول تكون في الصبا التركي عالية أيضا لكنها أخفض مما هي عليه في الهزام أو باقي السلالم السابقة، لكن ما يترتب على ذلك هو تغيير باقي النوتات أي نوتة فا أي الدرجة الثالثة من السلم تكون (أحيانا) أعلى بقليل مما هي عليه، أما الدرجة الرابعة من السلم أي صول بيمول فهي (غالبا) ما تكون أعلى مما هي عليه في مقام الصبا العربي، لكن علينا أن نتذكر ما كتبته سابقا وهو أن ربع التون وباقي النوتات ليست ثابتة بل هي متغيرة، لقد وضعت ملف صوتي للكارينيت من مقام الصبا سوف تلاحظون بأنه في البداية تكون النوتات فا وصول بيمول عالية وليست كما في الصبا العربي لكنها في آخر الملف أي عندما يقترب العازف من الاستقرار تتغير لتكون أقرب للأصوات المستخدمة في الموسيقى العربية.

ربع التون التركي في مقام البياتي:

ننتقل لمقامات أخرى مثل مقام البياتي والمسمى لدى الأتراك بالعشاق (ليس العشاق المصري)، نلاحظ لدى سماعنا للتقاسيم المرفقة في الفيديو بأن ربع التون أي الدرجة الثانية من السلم (مي نصف بيمول في حالة أن البياتي على نوتة ري) هي قريبة جدا من ربع التون العربية.

أرباع التون في الموسيقى العربية:

هنا علي أن أنوه بأن ربع التون في الموسيقى العربية هو الآخر غير ثابت أي أنه يختلف من مقام لآخر وأيضا فهو يختلف من منطقة جغرافية لأخرى فربع التون في العراق هو عالي نسبيا وربع التون في مصر هو متوازن ويقع تقريبا في منتصف المسافة (أي ثلاثة أرباع التون تقريبا صحيحة) وربع التون في سوريا وبلاد الشام فهو منخفض جدا بحيث يقترب من نصف التون.

غير ذلك فربع التون العربي أيضا يختلف من مقام لآخر فربع التون في مقام الراست على الدو أو نوتة مي نصف بيمول هي ليست نفسها في مقام البياتي على نوتة ري أي مي نصف بيمول، والخطأ الذي يقع فيه الكثير من العازفين هو جهلهم بأن ربع التون مختلفة وهذا هو السبب الذي يكون عزف البعض أحيانا غير مريح للأذن أو أن المستمع يحس بأن هناك خللا في هذا العازف، (هناك أشياء وأمور أخرى كثيرة جدا تتسبب في هذا أيضا) وأيضا علي أن أنوه بأن حتى البيمولات هي ليست نفسها في كل المقامات فهي الاخرى تتغير.
في الفيديو يكون البيات على درجة سي في التسجيلات الثلاثة ويكون مقام الهزام على درجة دو نصف البيمول (التركي) في الفيديو الأول.

(بعد كل ما تقدم لدي ملاحظة وهي أننا في أغلب الدول العربية نستخدم المصطلحات الفرنسية مثل دو ري مي وبلانش ونوار، في حين أن هذه المصطلحات هي ليست عالمية بل هي محلية ولو ذهب موسيقي لا يعرف إلا المصطلحات الفرنسية للعمل في الولايات المتحدة أو استراليا أو بريطانيا أو ألمانيا أو غيرها لجابه صعوبة شديدة في الاختلاط والتفاهم الموسيقي ولصعب عليه العزف مع الأوركسترات، وهذا ما كان يصادفه الكثير من الموسيقيين الروس حينما يهاجرون للولايات المتحدة أو كندا أو استراليا على سبيل المثال حيث أنهم يستخدمون التسميات الفرنسية، لذا أنصح الشباب العربي أن يتعلموا أو على الأقل يعرفوا عن الطريقة العالمية، لا يوجد مكان لكي أتطرق لذلك الآن).

أرجو مشاهدة الفيديوين الملحقين، لقد أعدت صناعة الفيديوين بعد تعرض الموضوع للقرصنة، وهناك اختلاف بينهما.

https://vimeo.com/275493069



https://vimeo.com/275493227

https://vimeo.com/275827400

خالص تحياتي

أحمد الجوادي

التعديل الأخير تم بواسطة : أحمد الجوادي بتاريخ 19/06/2018 الساعة 18h04
رد مع اقتباس
رد

Tags
نوتات أحمد الجوادي


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 06h02.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd