* : الغناء النقدي و الفكاهي (المنولوج) الليبي (الكاتـب : abuaseem - آخر مشاركة : محمود نديم فتحي - - الوقت: 21h06 - التاريخ: 05/04/2026)           »          أسمهان التونسية (الكاتـب : غريب محمد - آخر مشاركة : عطية لزهر - - الوقت: 20h15 - التاريخ: 05/04/2026)           »          الفنان الراحل غريد الشاطئ 1942-2005 (الكاتـب : صـالـح - آخر مشاركة : بو بشار - - الوقت: 18h10 - التاريخ: 05/04/2026)           »          الفنان عباس البدري (الكاتـب : صالح المزيون - آخر مشاركة : بو بشار - - الوقت: 16h50 - التاريخ: 05/04/2026)           »          ابراهيم عبدالشفيع- 5 يونيو 1936 - 3 نوفمبر 2022 (الكاتـب : سويد - آخر مشاركة : اسامة عبد الحميد - - الوقت: 14h48 - التاريخ: 05/04/2026)           »          أصوات متفرقة (الكاتـب : د أنس البن - آخر مشاركة : اسامة عبد الحميد - - الوقت: 14h32 - التاريخ: 05/04/2026)           »          فايد محمد فايد (الكاتـب : الباشا - آخر مشاركة : اسامة عبد الحميد - - الوقت: 13h56 - التاريخ: 05/04/2026)           »          أغاني بأصوات الفنانين غير المطربين (الكاتـب : د أنس البن - آخر مشاركة : اسامة عبد الحميد - - الوقت: 13h36 - التاريخ: 05/04/2026)           »          ندى (الكاتـب : freed - آخر مشاركة : اسامة عبد الحميد - - الوقت: 13h20 - التاريخ: 05/04/2026)           »          فرقة الزيغن للتراث (الكاتـب : abuaseem - - الوقت: 12h18 - التاريخ: 05/04/2026)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > المكتبة > مقالات في الموسيقى

تنبيه يرجى مراعاته

تعلم إدارة سماعي، الأعضاء أن كل الملفات والمواد المنقولة من مواقع خارجية أو مواقع تخزين للكتب أو المتواجدة بكثرة على شبكة الإنترنت ... سيتم حذفها دون إعلام لصاحب الموضوع ... نرجو الإلتزام ... وشكرا


 
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
  #4  
قديم 21/02/2006, 12h05
الصورة الرمزية سماعي
سماعي
رقم العضوية:1
 
تاريخ التسجيل: October 2005
الجنسية: عربية
الإقامة: سماعي
المشاركات: 3,218
افتراضي

Avant tout, trés heuruex de savoir que tu as des souches tunisiennes, c'est un grand honneur, pour moi.

pour ce qui est mon avis sur tes posts, ça serait avec grand plaisir de discuter de tes idées, mais mon seul probléme (et avec tous les collégues ici sur le forum), c'est mon handicap de ne pas pouvoir écrire en arabe, et à chaqu'un de mes post, je suis obligé d'attendre que ma fille ait le temps nécessaire pour traduire mes propos, ensuite et le plus important c'est que je ne suis jamais sûr, dans la plus part de ses traductions, qu'elle puisse à chaque fois exprimer convenablement mes points de vue.
mais je te promet que j'essayerais de répondre, même si ça serait en langue française.
__________________

رد مع اقتباس
 


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 03h56.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd