* : حفل اذاعة الاغانى النادر فى الخميس الأول من كل شهر (الكاتـب : حازم فودة - آخر مشاركة : د.حسن - - الوقت: 00h54 - التاريخ: 07/11/2025)           »          مذياع الأيكة الكلثومية (الكاتـب : tarab - - الوقت: 21h52 - التاريخ: 06/11/2025)           »          فائزه عبدالله (الكاتـب : Edriss - - الوقت: 20h17 - التاريخ: 06/11/2025)           »          الشاعر عبدالفتاح مصطفى (الكاتـب : غواص النغم - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 19h37 - التاريخ: 06/11/2025)           »          محمد الموجي- 4 مارس 1923 - 1 يوليو 1995 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 19h27 - التاريخ: 06/11/2025)           »          المطربة نجاة (الكاتـب : عمر كامل - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 19h20 - التاريخ: 06/11/2025)           »          نصري شمس الدين- 27 جوان 1927 - 18 مارس 1983 (الكاتـب : abuaseem - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 19h16 - التاريخ: 06/11/2025)           »          وداد (بهية وهبي) (الكاتـب : hamzeh_r - آخر مشاركة : غريب محمد - - الوقت: 19h15 - التاريخ: 06/11/2025)           »          المطربة سحر (الكاتـب : ADEEBZI - آخر مشاركة : عطية لزهر - - الوقت: 18h21 - التاريخ: 06/11/2025)           »          سمير يزبك- 1939 - 8 أغسطس 2016 (الكاتـب : kabh01 - آخر مشاركة : لؤي الصايم - - الوقت: 16h21 - التاريخ: 06/11/2025)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > الدروس والنوت الموسيقية > محاضرات ودروس

محاضرات ودروس مبادئ تعليم الكتابة الموسيقية

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 07/06/2022, 18h17
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: September 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 68
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية


أشهر القصائد في تاريخ الأوبرا
القصيدة (124)
------------------
Addio Del Passato
وداعاً أيها الماضي
----------------
من أوبرا (الغانية) لفيردي
La Traviata By Verdi
----------------
تغنيها في دور (فيوليتا)
السوبرانو الروسية (آنا نتربكو)
---------------
مناسبة القصيدة:
وصل إلى يقين (فيوليتا) أن المرض لن يترك لها
سوى أياما معدودة ، بعد أن تركت حبيبها ((الفريدو)
وهي كارهة.
ولكنها وعدت بهجر حبيبها من أجل توسل أبوه بهجرانه
لحن حزين يعبر عن الحالة التي تمر بها
-----------
رابط اليوتيوب
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 29/06/2022, 14h44
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: September 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 68
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر القصائد في تاريخ الأوبرا
روابط مشاهدة مباشرة
---------------

القصيدة 36
بعنوان المأساة
Miserere
من أوبرا
Il trovatore
لجيوسيبي فيردي
تغنيها السوبرانو الروسية
Anna Netrebko

مناسبة القصيدة
تكون الينورا سبباً في احتدام الصراع عليها مابين الكونت
الذي يرغب فيها وبين الشاعر المتجول الذي تحبه الينورا

يقع الشاعر المتجول في قبضة الكونت أسيراً في الحرب الدائرة بيتهما
ويري الكونت فرصة في إعدام الأسير كي يستأثر بحب الينورا
تصمم الينورا على أن تُطلق سراح الأسير ، بمنح نفسها للكونت مقابل اطلاق سراح الشاعر
تزور الينورا السجن لتكون قريبة من حبيبها وتناجيه بهذه القصيدة
رابط الميتاكافيه
http://www.metacafe.com/watch/119171...anna-netrebko/

رابط الأرشيف
https://archive.org/details/Collecti...a+Netrebko.mp4

------------------
رابط المشاهدة المباشرة

https://uptostream.com/fwdddxc9hcmn


------------------------------------
القصيدة 37
--------------------
قصيدة (الحب سيمنعك)
Amor ti vieta
-------------------
من أوبرا (فيدورا)
للموسيقار الإيطالي
(إمبرتو جوردانو)
---------------
غلاف الأوبرا

----------------
مناسبة القصيدة:
(فيدورا) سيدة مجتمع يموت خطيبها على يد (لوريس) وتضمر الإنتقام من قاتل حبيبها ، وترى أن الوسيلة المثلى هي في إيقاعه في شراك حبها، ولكنها لم تحسب أنها ستقع في حبه. وكانت مناسبة القصيدة أن (فيدورا) وجهت دعوة إلى قاتل حبيبها لحضور حفلة ، واختلى بها وأنشد هذه القصيدة:
رابط اليوتيوب

----------------
رابط المشاهدة المباشرة
https://uptostream.com/3c9dlbuhsxux

------------------------
القصيدة 38
--------------------
Samson et Dalila
Camille Saint Saens
من أوبرا شمشون ودليلة
للفرنسي كاميل صن سات
-----------------------
يحتوي على أربعة قصائد:

Voici Le Printemps Nous Portant Des Fleurs 02:29
Je Viens Celebrer La Victoire 3:17
Danse Des Pretresses De Dagon 2:27
Printemps Qui Commence 06:19
والخلاصة: في احتفالات قدوم الربيع، تقابل دليلة شمشون وكانا قد افترقا منذ مدة، وكان الحاخام بصحبة شمشون، تحتفل دليلة بالانتصارات التي حققها شمشون ، وتُذكره بالأيام الخوالي على وعد منها باستقباله في بيتها التائي، يقاوم شمشون تارة تلك الدعوة ، وينصت لنصيحة الحاخام تارة أخرى، ويتذبذب ما بين الرفض والقبول.
يغنيها كل من :

شمشون تينور بلاسيدو دومينجو
دليلة ميتزو-سوبرانو أولجا بورودينا (بصوتها الساحر)
سمعت العديد من أوبرات شمشون ودليلة، ولكن هذه النسخة أفضل الجميع، ولم أجد أوضح منها بالرغم من إستمراري في البحث الحثيث.
-------------------------------
ما أشبه الليلة بالبارحة.
حين أشاهد هذه الأوبرا أتلمس الحاله التي كان عليها بنو اسرائيل ، وعدم ثقتهم بأنفسهم، وشعورهم بالضعف والهوان .
وهي نفس الحالة التي نحن عليها اليوم.

------------------
رابط اليوتيوب
--------------


------------------
رابط المشاهدة المباشرة
https://uptostream.com/kynv3z92c11q



-------------------------------
القصيدة 39
------
Ebben! Ne andrأ² lontana
حسناً سوف أرحل بعيداً
من أوبرا (فالي)
La Wally
تأليف النمساوي
Alfredo Catalani,
(ألفريدو كاتالاني)
------------------------
هذه أوبرا تم تأليفها بسبب قصيدة ذاعت وانتشرت في الأوساط الألمانية في 1875
بعنوان ( Heimatroman ) )الأرض الوطن
وليس في الأوبرا سوى هذه الأغنية المؤثرة.
-----------------------------------------------
تغنيها السوبرانو
Angela Gheorghiu
أنجيلا جورجوثي
-------------------------
مناسبة القصيدة:
(فالي) فتاة تعيش في جبال الأورول في النمسا الشهيرة بجودة أصوات أهلها وغنائهم
تحب إبن عدو أبيها ، وتقرر الرحيل نهائياً حيث لا عودة، هرباً من حبها المستحيل
----------------
رابط اليوتيوب

------
رابط المشاهدة المباشر
https://uptostream.com/lhjefzeq012r

----------------------


القصيدة 40\40
--------------------
E' ben al'tro il mio sog
حلمي مختلف عنك
من أوبرا (المعطف)
Il tabarro
لبوتشيني
---------------------
مناسبة القصيدة
(جورجيتا) تعيش في مركب عائم مع زوجها ، استبد بها اليأس والملل من أسلوب الحياة المقيتة التي تعيشها على المركب.
وفي هذه القصيدة ، تتذكر كيف كانت تعيش في باريس
والمزايا التي لا تجدها حيث تعيش الآن.
-------------------
تغنيها
Amarilli Nizzaالسوبرانو
Rubens Pelizzari التينور

رابط اليوتيوب

----------
رابط المشاهدة المباشر
https://uptostream.com/p82i2cts24ye
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 29/06/2022, 16h32
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: September 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 68
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

أشهر القصائد في تاريخ الأوبرا
القصيدة 34
--------------------

قصيدة بعنوان
أغنية إلى القمر
Pisen Rusalky O Mesiku

Song of the Moon
من أوبرا (روسالكا)
للتشيكي دوفوراك
-----------------------
مناسبة القصيدة:
(روسالكا) حورية ، أحبت إنسياً ، وسألت الساحرة أن تحولها إلى إنسية مثله، وكان الثمن أن تظل خرساء.
تناجي القمر أن يبحث عن حبيبها ويخبره أنها في إنتظاره . لتحمل إليه نبأ تحولها.
قصيدة ساحرة ، من أشهر الأغاني . إسمعوها وشاهدوها عشرات المرات
--------------
رابط اليوتيوب
محظور في بلدان كثيرة
-----------

--------------------
رابط المشاهدة المباشر
https://uptostream.com/3fby807ap366

رد مع اقتباس
رد

Tags
أوبرا حسن البصري , الأوبرات العالمية مترجمة , الى اللغة العربية , جياكومو بوتشيني


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 01h25.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd