* : صور الفنانين / تلوين (حديث) لأبو برهان .. (الكاتـب : أبو برهان - - الوقت: 00h17 - التاريخ: 06/02/2026)           »          4 سبتمبر 1958 معرض دمشق *ذكريات * عودت عيني *اهل الهوى (الكاتـب : ahmedk - آخر مشاركة : محمد مفرح - - الوقت: 22h49 - التاريخ: 05/02/2026)           »          أغـاني مجهولة .. من المؤدي ؟ (الكاتـب : ابوحمد - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 22h08 - التاريخ: 05/02/2026)           »          مذياع الأيكة الكلثومية (الكاتـب : tarab - - الوقت: 21h01 - التاريخ: 05/02/2026)           »          عبد اللطيف التلباني- 6 فبراير 1936 - 2 فبراير 1989 (الكاتـب : Talab - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 20h49 - التاريخ: 05/02/2026)           »          سيد مكاوي- 8 مايو 1928 - 21 إبريل 1997 (الكاتـب : سيادة الرئيس - آخر مشاركة : يونس حسين - - الوقت: 20h16 - التاريخ: 05/02/2026)           »          مائدة نزهت 2-5-1937 ** 19-9-2018 (الكاتـب : رامي كاكا - آخر مشاركة : azizan - - الوقت: 18h50 - التاريخ: 05/02/2026)           »          في مثل هذا اليوم 3 فبراير رحلت كوكب الشرق (الكاتـب : إســـلام جـُـبـّـه - آخر مشاركة : عبدالرحيم رضوان - - الوقت: 18h20 - التاريخ: 05/02/2026)           »          جميل بشير - المعلم الثاني - عود - العراق- 1920- 24 سبتمبر 1977 (الكاتـب : عمر كامل - آخر مشاركة : azizan - - الوقت: 18h18 - التاريخ: 05/02/2026)           »          سليم دوماني (الكاتـب : إبن كار - آخر مشاركة : الكرملي - - الوقت: 17h13 - التاريخ: 05/02/2026)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > مجلس العلوم > الدروس والنوت الموسيقية > محاضرات ودروس

محاضرات ودروس مبادئ تعليم الكتابة الموسيقية

 
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
  #11  
قديم 06/06/2022, 22h54
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: September 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 68
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: الأوبرات العالمية مترجمة بالفيديو الى اللغة العربية

روابط المشاهدة المباشرة
لأشهر قصائد الأوبرا
------------------
القصيدة (31)
-----------
قصيدة "الصوت الذي أسمعه
Una voce poco fa
من أوبرا حلاق أشبيليه
Il Barbiere di Siviglia
للموسيقار الإيطالي
روسيني
Rossini
تؤديها السوبرانو
ماريا بايو
Maria Bayo
--------------------

تعتبر هذه القصيده مثالاً لما يدعى الزخرفة الصوتية في الغناء الأوبرالي
وهي الأسلوب الذي درج روسيني على استخدامه بكثره وعلى الأخص في أوبرا حلاق أشبيليه.
وما أقصده بالزخرفه الصوتية هو مط الكلمة بارتعاشات تعلو وتهبط .
والمقدرة على فعل هذا ، هو ما يُفرق مابين سوبرانو وأخرى.
كما في هذه الأغنية أشهر كلمة "لكن" " Ma في القصائد الأوبراليه
أترك لكم فرصة التعرف عليها.
-------------------------
مناسبة القصيده
------------------
روزينا فتاة يتيمه تعاني من جشع الوصي عليها ،
وقعت في حب شخص، وأرسل إليها رسالة يبث فيها غرامه.
تبث فيها الرساله عزماً على الإصرار على حبها والقتال من أجله.
وتنشد هذه القصيدة بتلك الروح.
رابط المشاهدة
https://uptostream.com/zv92dfudjul2

------------------------------
القصيدة (32)
-----------------------
قصيدة بعنوان
أغنية إلى القمر
Pisen Rusalky O Mesiku

Song of the Moon
من أوبرا (روسالكا)
للتشيكي دوفوراك
-----------------------
مناسبة القصيدة:
(روسالكا) حورية ، أحبت إنسياً ، وسألت الساحرة أن تحولها إلى إنسية مثله، وكان الثمن أن تظل خرساء.
تناجي القمر أن يبحث عن حبيبها ويخبره أنها في إنتظاره . لتحمل إليه نبأ تحولها.
قصيدة ساحرة ، من أشهر الأغاني . إسمعوها وشاهدوها عشرات المرات.
رابط المشاهدة
https://uptostream.com/w0in4pqbvbda

-------------------------------------
القصيدة (33)
----------------
المشهد الأخير من أوبرا (مدام بترفلاي)
لجياكومو بوتشيني
---------------------
غلاف الأوبرا

مناسبة القصيدة
يتزوج الضابط الامريكي بتكرتون من فتاة يابانية تدعي (بترفلاي) أي الفراشه ،
زذلك خلال فترة مكوثه المؤقته في نجازاكي، يمكث قليلاً معها ثم يسافر إلى أمريكا.
تنجب بترفلاي منه ولداً ـ ويعلم بذلك بنكرتون بعد أن تزوج من إمرأة امريكيه ‘ يقرر بعدها أن يأخذ طفله من أمه (بترفلاي)
يرجع إلى نجازاكي كي يسترد الطفل.
وهذه هو محور المشهد الحزين الذي تدور عليه الأحداث والنهاية المفجعة للأم المكلومه
مشهد يقشعر له البدن وتمتلئ المآقي فيه بالدموع
رابط المشاهدة
https://uptostream.com/gs3zyk1297ql
-----------------------
القصيدة (34)
-----------------
قصيدة بعنوان
أغنية إلى القمر
Pisen Rusalky O Mesiku
Song of the Moon
من أوبرا (روسالكا)
للتشيكي دوفوراك
-----------------------
مناسبة القصيدة:

(روسالكا) حورية ، أحبت إنسياً ، وسألت الساحرة أن تحولها إلى إنسية مثله، وكان الثمن أن تظل خرساء.
تناجي القمر أن يبحث عن حبيبها ويخبره أنها في إنتظاره . لتحمل إليه نبأ تحولها.
قصيدة ساحرة ، من أشهر الأغاني . إسمعوها وشاهدوها عشرات المرات
رابط المشاهدة
https://uptostream.com/3fby807ap366

--------------------------
القصيدة (35)
---------------
La Mamma Morta

(قتلوا أمي)
من أوبرا
Andrea Chénier

By Giordano
-----------------
تغنيها الروسية (آنا نيتربكو)

رابط المشاهدة
https://uptostream.com/baanvxoevx26


رد مع اقتباس
 

Tags
أوبرا حسن البصري , الأوبرات العالمية مترجمة , الى اللغة العربية , جياكومو بوتشيني


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 07h53.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd