تحية طيبة لاخي الغالي د. حسن
والتصويب والملاحظة من عند أخي الغالي أ. غريب محمد
مع ملاحظاتي بعد الإستماع للملف :
أغنية : يابو علي حسين
ليس بصوت شريفة ماهر نهائياً ، والمطربة التي تغني لفظها للكلمات لبنانية مائة بالمائة ، وهي من أغاني ( فيلم تحيا الرجالة) والمشهد من تمثيل ورقص ( جــواهر ) اللبنانية بعد دوبلاج الصوت ، وأتصور اللي نسب الأغنية لشريفة ماهر حصل خلط أو ألتبس بين أغنيتها المشهورة أي شريفة ماهر :
علي ياعلي حبيتك ياعلي
علي ياعلي هويتك ياعلي
وبين أغنية : يابو علي حسين !
الصوت شبيه وأقرب لسميرة عبده ( لبنان )
تحية طيبة لاخي الغالي د. حسن
والتصويب والملاحظة من عند أخي الغالي أ. غريب محمد
مع ملاحظاتي بعد الإستماع للملف :
أغنية : يابو علي حسين
ليس بصوت شريفة ماهر نهائياً ، والمطربة التي تغني لفظها للكلمات لبنانية مائة بالمائة ، وهي من أغاني ( فيلم تحيا الرجالة)
أهلاً ومرحباً بأخى الغالى أ. نور أقدم إعتذارى عن هذا الخطأ الغير مقصود وأرجو تصحيحه بنقل المشاركة مع تحياتى
صورة اسطوانة طبع في بيروت .. مع التوضيح
أغنية: يابو علي حسين
للمطربة سميرة عبده
كلمات وألحان : عبدالغني الشيخ
أرسلها مشكوراً أخي الغالي الأستاذ غريب محمد
مع تحياتي
ثنائي سميرة عبده(اللبنانية)ومحمد غازي يا مودموزيل لوتسمحي يا مودموزيل لوتسمحي** بدا احكي كلمة لحضرتك ياراجل إمشي وإستحي ** كيف إستحي من محبتك تم نقلها يـــــــــوم 30-3-1954
__________________ أذاعها الإذاعي القدير إبراهيم حفني* برنامج : في يوم في شهر في سنة
ح[67]30 -3- 2018والتي رفعها مشكوراً بحر الكرم د. حسن عبد الحافظ
صورة اسطوانة طبع في بيروت .. مع التوضيح
أغنية: يابو علي حسين
للمطربة سميرة عبده
كلمات وألحان : عبدالغني الشيخ
أرسلها مشكوراً أخي الغالي الأستاذ غريب محمد
مع تحياتي
للملاحظة في صورة الإسطوانة (روبي ريكوردز) مطبوع إسمها (سمارة عبده) وباللغتين وهو خطأ في الإملاء وليس سميرة عبده ، في أغنية : يابو علي حسين
وجدت صورة للمطربة سميرة عبده
وقد رفعها الأستاذ العزيز لؤي الصايم في اليوتيوب مرفقة في احدى
اغنياتها ووضع إسمها الأصلي (ماري دوكمجيان)
والتي ظهرت في مشهد (ع الأرجيلة) من الفيلم
(عروس لبنان 1951) وهي تعزف على العود .
والسؤال هل ماري دوكمجيان هي نفسها المطربة سميرة عبده والتي إشتهرت بهذا الإسم ، وشكراً