* : المجموعة (الكاتـب : السيد المشاعلى - آخر مشاركة : عادل الغمراوى - - الوقت: 11h11 - التاريخ: 31/01/2026)           »          4 فبراير 1954 سينما ريفولي * سهران * ياظالمني اولى ( غير متوفره) * الرباعيات (الكاتـب : tarab - آخر مشاركة : ahmedusry - - الوقت: 11h03 - التاريخ: 31/01/2026)           »          مطلوب نوت عربية للبيانو (الكاتـب : مساعد محمد - آخر مشاركة : فهد سراج - - الوقت: 06h40 - التاريخ: 31/01/2026)           »          عفيـفة إسكندر- 10 ديسمبر 1921 - 22 أكتوبر 2012 (الكاتـب : مصطفى نبيل - آخر مشاركة : azizan - - الوقت: 00h54 - التاريخ: 31/01/2026)           »          عبد الهادي بلخياط- 1940 (الكاتـب : thinkfree - آخر مشاركة : علوي الكاف - - الوقت: 00h19 - التاريخ: 31/01/2026)           »          عباس البليدي- 1 يناير 1912 - 19 سبتمبر 1996 (الكاتـب : الباشا - آخر مشاركة : عادل الغمراوى - - الوقت: 20h24 - التاريخ: 30/01/2026)           »          هند علام- 23 سبتمبر 1916 - 21 ابريل 1997 (الكاتـب : راضى - آخر مشاركة : عادل الغمراوى - - الوقت: 19h51 - التاريخ: 30/01/2026)           »          خالد المسلماني (الكاتـب : نور عسكر - آخر مشاركة : عطية لزهر - - الوقت: 19h20 - التاريخ: 30/01/2026)           »          إعلانات زمان (الكاتـب : سامية - آخر مشاركة : نور عسكر - - الوقت: 19h06 - التاريخ: 30/01/2026)           »          السيرة الهلالية سعد الشاعر (الكاتـب : د أنس البن - آخر مشاركة : Nasser Gaber - - الوقت: 00h36 - التاريخ: 30/01/2026)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > الموروث الشعبي والتراث الغنائي العربي > المغرب العربي الكبير > الجزائر > الأصالة والمعاصرة في الغناء الجزائري

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 17/08/2007, 09h51
الصورة الرمزية ridha26
ridha26 ridha26 غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:17410
 
تاريخ التسجيل: March 2007
الجنسية: مغاربية
الإقامة: المغرب العربي الكبير
المشاركات: 840
افتراضي رد: أغنية *َA vavi nova* للفنان ايدير

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sami Dorbez مشاهدة المشاركة
اذا كان هكه باهي برشا..
اما قبل ماتبدا لازم نتسلفولك نظارات طبية باهية من عند سي مختار لانك باش تكتب برشا وانا نخاف عليك لا يخف نظرك من كثر الترجمة...

للأسف يا سامي أنا ليس لدي اطلاع كبير باللهجة الأمازيغية،
فما قصدته من كلامي هو أن أي شخص يقوم برقع عمل بالأمازيغية يضع الترجمة مع العمل، هذا الذي قصدته.
وكم كنت أود أن أحقق طلبك ولكن للأسف العين بصيرة والإيد قصيرة. ولو كنت أستطيع الترجمة لفعلت ذلك في الأيام التي كنت أفتح فيها المثبتات في قسم الجزائر.
وعلى فكرة ليس كل الجزائريين يعرفون الأمازيغية.
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 12h29.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd