* : عبد الحليم حافظ- 21 يونيه 1929 - 30 مارس 1977 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : د.حسن - - الوقت: 02h03 - التاريخ: 08/09/2025)           »          عايشة (الكاتـب : ramzy - آخر مشاركة : سماعي - - الوقت: 23h59 - التاريخ: 07/09/2025)           »          نجاة الصغيرة- 11 أغسطس 1938 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : MOSAAB888 - - الوقت: 22h11 - التاريخ: 07/09/2025)           »          ملفات بجودة عالية من الأعضاء لقسم العراق - 2017 (الكاتـب : نور عسكر - آخر مشاركة : يونس حسين - - الوقت: 21h36 - التاريخ: 07/09/2025)           »          أغـاني مجهولة .. من المؤدي ؟ (الكاتـب : ابوحمد - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 15h06 - التاريخ: 07/09/2025)           »          محمد أفندى سلامه (الكاتـب : auditt05 - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 12h27 - التاريخ: 07/09/2025)           »          بديعة صادق- 22 أغسطس 1923 - 7 يناير 2010 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 12h00 - التاريخ: 07/09/2025)           »          كاريمان (الكاتـب : FAROUK_EL_SHAFEI - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 11h51 - التاريخ: 07/09/2025)           »          إسماعيل شبانة- 6 ديسمبر 1919 - 28 فبراير 1985 (الكاتـب : سماعي - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 11h43 - التاريخ: 07/09/2025)           »          محرم فؤاد- 25 يونيو 1934 - 27 يونيو 2002 (الكاتـب : الباشا - آخر مشاركة : حازم فودة - - الوقت: 11h38 - التاريخ: 07/09/2025)


العودة   منتدى سماعي للطرب العربي الأصيل > الموروث الشعبي والتراث الغنائي العربي > المغرب العربي الكبير > الجزائر > الغناء الكلاسيكي الجزائري > مدرسة الصنعة

مدرسة الصنعة الوسط الجزائري

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 20/08/2010, 01h19
الصورة الرمزية عثمان دلباني
عثمان دلباني عثمان دلباني غير متصل  
ابوهنية
رقم العضوية:42597
 
تاريخ التسجيل: June 2007
الجنسية: جزائرية
الإقامة: الجزائر
المشاركات: 1,570
افتراضي نوبة المزموم - ترجمة سنفونية

أرفع هذا العمل لأقدم من خلاله إحدى التجارب التي قامت بها الفرقة السنفونية التابعة للمعهد البلدي ( الكونسيرفاتوار ) لولاية الجزائر في السبعينيات . و هذا العمل هو ترجمة سنفونية لإحدى النوبات الاندلسية ، و هذا بإعادة توزيعها و عزفها على شكل عزف منفرد على الكمان للعازف الجزائري الفذ " محمد مختاري " أطال الله في عمره و توزيع للفنان " بوجمي مرزاق " رحمه الله...

و هناك تجربة مماثلة قدمها من بعده الموسيقار الفنان ( عبد الوهاب سليم ) بتوزيعه لنوبة الانقلابات من طبع الزيدان التي حضرت شخصيا عملية التحضير لها و هي من التوزيعات الموفقة سنرفعها في حينها ....
قد نتفق مع هكذا أفكار و قد نختلف و لكن هي تجربة جديرة بالاستماع اليها و الاحترام .

الجزء الاول ( المصدر )
الملفات المرفقة
نوع الملف: mp3 01.mp3‏ (3.48 ميجابايت, المشاهدات 107)
__________________
ما ندمت على سكوتي مرة، لكنني ندمت على الكلام مرارا. عمر بن الخطاب

FACEBOOK - ATHMANE

التعديل الأخير تم بواسطة : عثمان دلباني بتاريخ 21/08/2010 الساعة 00h02 السبب: تصحيح عنوان الموضوع
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 20/08/2010, 01h25
الصورة الرمزية عثمان دلباني
عثمان دلباني عثمان دلباني غير متصل  
ابوهنية
رقم العضوية:42597
 
تاريخ التسجيل: June 2007
الجنسية: جزائرية
الإقامة: الجزائر
المشاركات: 1,570
افتراضي رد: نوبة رمل المايا - ترجمة سنفونية



الجزء الثاني ( استخبار )

الملفات المرفقة
نوع الملف: mp3 02.mp3‏ (1.49 ميجابايت, المشاهدات 68)
__________________
ما ندمت على سكوتي مرة، لكنني ندمت على الكلام مرارا. عمر بن الخطاب

FACEBOOK - ATHMANE
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 20/08/2010, 22h03
الصورة الرمزية مصطفى
مصطفى مصطفى غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:49344
 
تاريخ التسجيل: July 2007
الجنسية: مغربية
الإقامة: المغرب
العمر: 49
المشاركات: 427
افتراضي رد: نوبة رمل المايا - ترجمة سنفونية

هي موسيقى أندلسية في قالب سمفوني
لكنها فكرة جيدة في سبيل عولمة الطرب الأندلسي
__________________
إذا المرء لم يدنس من اللؤم عرضـــه فكل رداء يرتديه جميـــــــــــــــــــل
و إن هو لم يحمل على النفس ضيمها فليس إلى حسن الثناء سبيل
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 20/08/2010, 23h29
بريكسي فريد بريكسي فريد غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:112594
 
تاريخ التسجيل: November 2007
الجنسية: فرنسية
الإقامة: فرنسا
المشاركات: 398
افتراضي رد: نوبة رمل المايا - ترجمة سنفونية

السلام على الجميع
لقد كتب الاخ عثمان قد لا نتفق و قد نختلف لكن التجربة جديرة بالاستماع.
حقا التجربة تحترم و جديرة بالاستماع لكن في ركن اخر يمكن ان يكون في الاصالة و المعاصرة حتى يتسنى للاصل ان يحترم اكثر.
المعزوفتين في المزموم و ليس في رمل الماية.
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 21/08/2010, 00h13
الصورة الرمزية عثمان دلباني
عثمان دلباني عثمان دلباني غير متصل  
ابوهنية
رقم العضوية:42597
 
تاريخ التسجيل: June 2007
الجنسية: جزائرية
الإقامة: الجزائر
المشاركات: 1,570
افتراضي رد: نوبة المزموم - ترجمة سنفونية


الجزء الثالث ( بطايحي )
الملفات المرفقة
نوع الملف: mp3 03.mp3‏ (7.69 ميجابايت, المشاهدات 76)
__________________
ما ندمت على سكوتي مرة، لكنني ندمت على الكلام مرارا. عمر بن الخطاب

FACEBOOK - ATHMANE
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 21/08/2010, 00h20
الصورة الرمزية عثمان دلباني
عثمان دلباني عثمان دلباني غير متصل  
ابوهنية
رقم العضوية:42597
 
تاريخ التسجيل: June 2007
الجنسية: جزائرية
الإقامة: الجزائر
المشاركات: 1,570
افتراضي رد: نوبة رمل المايا - ترجمة سنفونية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بريكسي فريد مشاهدة المشاركة
السلام على الجميع
لقد كتب الاخ عثمان قد لا نتفق و قد نختلف لكن التجربة جديرة بالاستماع.
حقا التجربة تحترم و جديرة بالاستماع لكن في ركن اخر يمكن ان يكون في الاصالة و المعاصرة حتى يتسنى للاصل ان يحترم اكثر.
المعزوفتين في المزموم و ليس في رمل الماية.

شكرا على التصحيح أخي فريد
__________________
ما ندمت على سكوتي مرة، لكنني ندمت على الكلام مرارا. عمر بن الخطاب

FACEBOOK - ATHMANE
رد مع اقتباس
  #7  
قديم 23/08/2010, 08h23
الصورة الرمزية أبو سالم
أبو سالم أبو سالم غير متصل  
مواطن من سماعي
رقم العضوية:15274
 
تاريخ التسجيل: February 2007
الجنسية: تونسية
الإقامة: تونس
المشاركات: 312
افتراضي رد: نوبة المزموم - ترجمة سنفونية


أنا أؤيد ملاحظة الأخ بريكسي فريد بضرورة فصل مثل هذه التجارب وإدراجها بفرع يخصص لمحاولات التوفيق بين التراث والمعاصرة ليتسنى تقييم مثل هذه المحاولات وإدراك حدودها

كما يستحسن وضع رابط يحيل إلى مواضيع هي قيد المناقشة في سماعي مثل الهرمنة في الموسيقى العربية إذ لا يخفى أن البعض تحفظ على مسألة توظيف الهرمنة نظرا لإحتواء المقامات الشرقية على ما يسمى مجازا بمسافة الربع بعد وهذا النموذج من موسيقى الصنعة من غرب الجزائر يظهر لنا ممارسة تخلو مقاماتها من هذه المسافات الصغيرة وهي أقرب إلى السلم الدياتوني

على أيّة حال نحن لا نعتقد أن التحفظ من وراء توظيف الهرمنة يكمن في هذه المسافات فحسب وإنما في جملة من الخصوصيات المقامية التي قد تثقل الهرمنة أو غيرها من تقنيات التوافق الصوتي من الخط اللّحني العربي الذي سلك في تطوره التاريخي مسارا مختلفا عن الموسيقى الأوروبية بحيث صارت محاولة الهرمنة هذه عملية تبدو قسرية يُشحن بها اللحن دون ضرورة وبكثير من التصنع

رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 05h04.


 
Powered by vBulletin - Copyright © 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd