عرض مشاركة واحدة
  #43  
قديم 08/08/2020, 16h51
الصورة الرمزية nasser ahmed-
nasser ahmed- nasser ahmed- غير متصل  
مساهم دائـم
رقم العضوية:705068
 
تاريخ التسجيل: septembre 2013
الجنسية: يمني
الإقامة: اليمن
العمر: 66
المشاركات: 1,380
افتراضي رد: كتب المشروع القومي للترجمة - القاهرة

سلسلة كتب
(المشروع القومي للترجمة) القاهرة
(الألف الأولى)
-----------------
العدد (49 )
----------
إسم الملف: NCT0049A
إسم الكتاب: الإسلام في البلقان (الدين والمجتمع بين أوروبا والعالم العربي)
المؤلف: هـ. ت. نوريس.
المترجم: عبدالوهاب علوب.
بيانات النشر: 1998، 308 صفحة.
نبذة عن الكتاب:

من المؤلفات الهامة التي تقدم لنا نظرة فاحصة وشاملة للتاريخ الإسلامي في بقعة هامة، وهي أوروبا عامة وشبه جزيرة البلقان خاصة، وهي منطقة حساسة من العالم، وترتب على دخول الإسلام فيها الكثير من الآثار.
يبدأ الباب الأول بالحديث عن العرب والصقالبة ومسلمي المجر والأرناؤوط، والباب الثاني عن المؤثرات الشرقية على الحياة والأدب الإسلامي وغير الإسلامي، والباب الثالث عن الطرق الصوفية في البلقان وصلاتها التاريخية بالتصوف في آسيا الوسطى، والباب الرابع عن أبطال المسلمين من البلغار.
والباب الخامس عن شعراء التصوف الألبان في القرن التاسع عشر والعشرين، والباب السادس يحدثنا عن مسلمي البلقان

--------------------------------
-----------------
العدد (50 )
----------
إسم الملف: NCT0050A
إسم الكتاب: ألف ليلة وليلة أو ( القول الأسير)
المؤلف: جمال الدين بن الشيخ.
المترجم: محمد برادة. وآخرون.

بيانات النشر: 1998، 200 صفحة.
نبذة عن الكتاب:

تعد هذه الدراسه معلمًا أساسيًا ضمن
الدراسات التى تناولت ألف ليله وليله؛ لأنها تجمع بين التحليل التفصيلى الدقيق،
والإبداع النقدى الملتقط لأسرار العلامات والرموز والفضاءات القصصيه المتنوعه. ويتميز مؤلف هذا الكتاب بالتحرر من ثقل المقاربات التاريخيه، ومن الإسقاطات الأيديولوجيه الجاهزه، ويعمد إلى تناولها بوصفها نصوصًا تخييليه تمزج الواقع بالحلم والتاريخى بالأسطورى. إنها - قبل كل شىء- نصوص مفتوحه لم يكتبها شخص واحد، بل عرفت صياغات مختلفه
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf NCT0049A.pdf‏ (5.68 ميجابايت, المشاهدات 19)
نوع الملف: pdf NCT0050A.pdf‏ (3.19 ميجابايت, المشاهدات 17)
رد مع اقتباس