عرض مشاركة واحدة
  #8  
قديم 03/10/2010, 11h53
الصورة الرمزية samirjenhani
samirjenhani samirjenhani غير متصل  
الأستاذ
رقم العضوية:345267
 
تاريخ التسجيل: novembre 2008
الجنسية: تونسية
الإقامة: تونس
المشاركات: 551
افتراضي رد: سؤال حول مقام النهاوند

ليسمح لي زملائي الأعزاء بالدخول معهم على الخط بسؤال:

لو أخذنا أي معزوفة أو أي أغنية ملحنة مسبقا في مقام النهاوند (دو) و بكامل خصوصيات هذا المقام التي نعرفها جميعا

و طلب منا فنان بأن نغير له الطبقة الصوتية و نرفعها بدرجة كاملة لتناسب صوته،و مما يجبرنا حتما الالتجاء الى

تصويره على الدوكاه، ففي هذه الحالة هل سنقول أن الأغنية صارت من مقام البوسلك؟؟ في رأيي الخاص لا طبعا لأن

الأغنية المصورة أساسا هي في مقام النهاوند، فكيف اذا نغير اسمها بالبوسلك؟؟ فهو نهاوند مصور بدون شك، الذي سيتغير هو

أسلوب العزف و لمعان الأغنية، تحديدا في دوسات الأصابع بالنسبة للآلات الوترية، أما الناي مثلا ليس لديه أي مشكلة سيعزف النهاوند

كما هو على الرى أو على الدو ....الخ ، الخلاصة أنا شخصيا مع الرأي الذي يتحاشى الحديث عن كثرة التسميات مما

يزيد الامور تعقيدا خصوصا عند المبتدئين. لكم مثالا آخر : لنأخذ أغنية من مقام الراست مثلا فلو صورناها على

الحسيني مثلا فهل سنغير اسم المقام لأننا غيرنا في درجة ارتكازه لا أعتقد ذالك.و الا لما وجد التصوير الموسيقي أصلا. فلو عكسنا الموضوع و قلنا نأخذ لونقة رياض السنباطي في الفرحفزا

و صورناها على الدو ،فهل سنقول أنها في مقام الفرحفزا المصور على الدو؟؟ لذلك ألخص الموضوع في أنها كلها من عائلة النهاوند،لكن التغيير فقط في جنس الفرع الذي منه جاءت هذه التسميات: نهاوند كردي ، نهاوند مرصع ،......الخ . مع تحياتي
رد مع اقتباس