عرض مشاركة واحدة
  #337  
قديم 23/05/2024, 17h57
الصورة الرمزية نور عسكر
نور عسكر نور عسكر غير متصل  
طاقـم الإشـراف
رقم العضوية:348516
 
تاريخ التسجيل: December 2008
الجنسية: .
الإقامة: .
المشاركات: 15,399
Arrow رد: محمد القبانجي 1901-1989

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نور عسكر مشاهدة المشاركة
أصلي وأصلك بغدادي
يا مُنيتي يا مـــــــرادي
مُغرم مُغرم بَك ولهان
****
هذه الأغنية والمسجلة على إسطوانة بيضافون 78 دورة ، في برلين عام 1928-1929م بصوت القبانجي والمطربة
( حبيبه امسيكا) ( المصدر هنـــــا )والملف مرفوع هنـــــــااااااا
ويذكر أن المطربة حبيبه امسيكه قد توفيت عام 1930


عند البحث والإستماع الى ملف صوتي آخر ، تسجيل ثنائي
محمد القبانجي والمطربة التونسية
من گايلك تشري شعير - شعر عبود الكرخي - بيضافون 1928 تحسين وضبط السرعة (من هنــــــاااااا)
حبيبة إمسيكا في برلين / إسطوانات بيضافون 1928
من گايلك تشري شعير ... تخسر ماتخسر بالجير
شعيرك يخسر يامصخم
قيمة نصه ما تـــــلزم
وحدك إترك لاتندم ... لو مطرب لو تاجر صير
تخسر ماتخسر بالجير
****
وهناك قصة حقيقية لما ورد في كلمات التسجيل ، حيث كان
محمد القبانجي يعمل تاجراً وخسر في تجارة (الشعير) وقد
نظم له الشاعر الشعبي عبود الكرخي (1861-1946) أبيات
من الشعر حول هذه التجارة وخسارته حوالي منتصف العشرينيات.
القصة في هذه الجذاذة من أرشيفي ولكنها غير دقيقة وفيها
أخطاء من قبل
الناشر في الصحيفة ، وأولها ان القبانجي قد أنشد وسجل هذا
الديالوج في عام 1928 ، والصحفي يذكر ان القبانجي قد أنشد
الأبيات بحضورالوصي (الأمير عبد الآله بن علي) على عرش
العراق ، والثابت ان الأمير عبد الآله قد كُلِف بالوصاية بعد
مقتل الملك غازي الأول عام 1939 ، واصبح الأمير عبد الآله
وصياً على الأمير الصغير فيصل الثاني (كان بعمر6 سنوات)
ولحين بلوغه (18عام) ، وكذلك خطأ كلمة (منو) !! والقبانجي
يلفظ الكلمة (مِنْ) وهي الصحيحة .


بيضافون على الكهرباء 1928 - برلين
وملاحظة رقمي الإسطوانة وجهين 86124/86125






التعديل الأخير تم بواسطة : اسامة عبد الحميد بتاريخ 24/05/2024 الساعة 18h12
رد مع اقتباس