سامح الاسواني
02/11/2007, 22h29
نبدأ بعون الله سلسة من الدراسات حول المأثورات الشعبية ، المتصلة بالموسيقى و الاغاني الشعبية ، و هي دراسات مجتزئة من كتب متخصصة ، قد اضطر معها الي قليل من التصريف لتتناسب مع خط المنتدى ، و لن اعدل او ابدل من تلك الاعمال لكن قد اتجاوز سطورا من بعض ما كتب و ساحاول قدر الامكان عدم الاخلال برؤى الكتاب مع الاشارة بقوسين و نقاط الي ان ثمة قفزة هنا ، لكن هذا التجاوز سيكون في اضيق الحدود حفاظا على حقوق الكتاب ، و ساشير بطبيعة الحال الي المصادر ، و قد فكرت في افراد موضوعات مستقلة لكل قضية حتى يمكن الاضافة اليها من مصادر متنوعة لكنها تدور حول قضية واحدة و بطريقة رأسية .
و لاهمية المجال الذي نحن بصدده سنبدأ في التعريف بمصطلح الماثورات الشعبية ، و اولى المصادر هي :
كتاب " مدخل الي دراسة المأثورات الشعبية الغنائية – الفلكلور الغنائي " لمؤلفه الدكتور فتحي الصفناوي ، استاذ علوم الموسيقى بجامعة حلوان
------------------------------------------------
المأثورات الشعبية .. ما هي .. ؟
مصطلح – المأثورات الشعبية – وضعه المجمع العربي للغة ، و اتفق عليه المتخصصون في هذا المجال ، كترجمة عربية دقيقة للمصطلح العالمي FOLKLO فلكلور، بعد ان تعددت التعريفات و التفسيرات التي خرجت عن المعنى او المرادف الصحيح لهذه الكلمة ، كمصطلح فني و كعلم له اهميته في الدراسات الانسانية المعاصرة .
و كانت الكلمة ذاتها قد عُرفِّت قبل ذلك بالفن الشعبي و لكن وجد أنها ترجمة واسعة فضفاضة لا تعني بدقة ذلك الفرع من الابداعات الانسانية الشعبية في كافة صورها ، فهناك العديد من المراحل و الاشكال و النوعيات المتباينة من الممارسة الفنية الشعبية ، لكل منها خصائصها و عناصرها و وظائفها الفنية و الاجتماعية .
في حقل الموسيقى أُطلق على هذه النوعية – الموسيقى الشعبية – و لكن وجد انها اقرب الي كونها ترجمة لمصطلح موسيقي اخرمعروف هو POPULAR MUSIC ، و يعني بها هنا الموسيقى التي تدور و تعبر عن الاوساط الشعبية و العامة من البشر ، و لكنها ليست بالضرورة ابداعا شعبيا لافراد من عامة الشعب ، لذلك اصبح من الضروري البحث عن ترجمة ادق للتفريق بين FOLKLO و POPULAR MUSIC ، و اصبح من الضروري التعاون بين المتخصصين في هذا المجال لوضع ترجمة او تعريف دقيق لكل من المصطلحين ، خاصة و ان كلمة - فلكلور – تعني حكمة و معارف الشعب و هو معنى ذلك المصطلح الذي ابتدعخ (وليم جون تومز 1803- 1855 ) العالم و الباحث الانجليزي عام 1846 ، ليدلل على دراسة العادات المأثورة و الآثار الشعبية القديمة و المعتقدات ، و التي تشمل كل ما تعلمته الشعوب و ما اكتسبته من خبرات ذاتية توارثها الاجيال ، و هي بذلك لا تشمل دراسة التاريخ و لا الاديان .
و من ابرز التعريفات التي حددت هذا العلم بدقة لتجعل بينه و بين مصطلح الفن الشعبي فرقا واضحا ما يلي :
1- ما تعرفه الطبقات المثقفة عن العامة
2- دراسة مخلفات الماضي المدون
3- معارف العامة من الناس ، و العامة هنا تعني العنصر الادنى تحضرا في مجتمع تحضر
4- بقايا ثقافة الناس قبل التمدن
5 – حفريات حية تأبى ان تموت
6 – المأثورات الروحية الشعبية و بصفة خاصة الماثورات الشعبية
7- العلم الذي يدرس المأثورات الشعبية
8 – و الاغنية الفلكلورية هي الاغنية التي ابدعها الشعب و ليست هي الاغنية التي تدور في جو شعبي (1) (*)
لذلك رأى بعض الدارسين و المتخصصين المصريين و العربان يتخذوا كلمتي – التراث الشعبي – ترجمة عربية اكثر دقة لمصطلح الفلكلور ، خاصة بعد أن وجب التمييز بين الفنون البدائية المتوارثة و الفنون الشعبية ، الي ان وضع مجمع اللغة العربية ترجمة ادق و اشمل و اكثر وضوحا و تعبيرا عن الفلكلور و هي : المأثورات الشعبية (2)
و لان هذه الفنون و الممارسات الشعبية بجميع انواعها ، تتصف بالعراقة و تنحدر عبر القرون مع توارد الاجيال و لكن هذه العراقة ربما قد تكون جمدت و ماتت و لم تعد في الاستخدام الشعبي ، لذلك كان اعتبارها موروثا شعبيا يعني انها تتصف بالحيوية و ما زالت رغم مرور المئات من السنين حية متداولة جارية في الاستعمال اليومي لذلك فإن هذه الموروثات إذا لم تعد لها صفة الحياة و التداول ، فانها تدخل ميدان و تخصص اخر هو علم الاجناس و التاريخ و الاثار (3)
------------------------------
------------------------------
هوامش و ملحوظات
(1)الفلكلور ما هو – فوزي العنتيل
(2) الفلكلور الكويتي – صفوت كمال
(3)الفنون الشعبيى – رشدي صالح
(*) التعريفات التي اوردها المؤلف هنا تستعرض بتبسيط شديد المحاولات الاولى لتعريف الفلكلور او المأثور الشعبي ، فليس من المنطقي ان نقول ان الفلكلور هو العلم الذي يدرس المأثور و الا نكون فسرنا الماء بالماء ، كما ان القول بانه حفريات حية تأبى الموت ليس سوى تعبير ادبي لا ينطوي على دلالة علمية ، و ركز المؤلف على الذي يعنيه و هو التعريف الثامن و هو ايضا تعريف غيرجامع ، لكن من وجهة نظري المتواضعة فاننا يمكن ان نضع ايدينا على التفريق بين ابداع الجماعة الشعبية و الابداع الفردي او الخاص الذي يرضي الاوساط الشعبية لكنه ليس نابعا منها ( العبد لله )
و لاهمية المجال الذي نحن بصدده سنبدأ في التعريف بمصطلح الماثورات الشعبية ، و اولى المصادر هي :
كتاب " مدخل الي دراسة المأثورات الشعبية الغنائية – الفلكلور الغنائي " لمؤلفه الدكتور فتحي الصفناوي ، استاذ علوم الموسيقى بجامعة حلوان
------------------------------------------------
المأثورات الشعبية .. ما هي .. ؟
مصطلح – المأثورات الشعبية – وضعه المجمع العربي للغة ، و اتفق عليه المتخصصون في هذا المجال ، كترجمة عربية دقيقة للمصطلح العالمي FOLKLO فلكلور، بعد ان تعددت التعريفات و التفسيرات التي خرجت عن المعنى او المرادف الصحيح لهذه الكلمة ، كمصطلح فني و كعلم له اهميته في الدراسات الانسانية المعاصرة .
و كانت الكلمة ذاتها قد عُرفِّت قبل ذلك بالفن الشعبي و لكن وجد أنها ترجمة واسعة فضفاضة لا تعني بدقة ذلك الفرع من الابداعات الانسانية الشعبية في كافة صورها ، فهناك العديد من المراحل و الاشكال و النوعيات المتباينة من الممارسة الفنية الشعبية ، لكل منها خصائصها و عناصرها و وظائفها الفنية و الاجتماعية .
في حقل الموسيقى أُطلق على هذه النوعية – الموسيقى الشعبية – و لكن وجد انها اقرب الي كونها ترجمة لمصطلح موسيقي اخرمعروف هو POPULAR MUSIC ، و يعني بها هنا الموسيقى التي تدور و تعبر عن الاوساط الشعبية و العامة من البشر ، و لكنها ليست بالضرورة ابداعا شعبيا لافراد من عامة الشعب ، لذلك اصبح من الضروري البحث عن ترجمة ادق للتفريق بين FOLKLO و POPULAR MUSIC ، و اصبح من الضروري التعاون بين المتخصصين في هذا المجال لوضع ترجمة او تعريف دقيق لكل من المصطلحين ، خاصة و ان كلمة - فلكلور – تعني حكمة و معارف الشعب و هو معنى ذلك المصطلح الذي ابتدعخ (وليم جون تومز 1803- 1855 ) العالم و الباحث الانجليزي عام 1846 ، ليدلل على دراسة العادات المأثورة و الآثار الشعبية القديمة و المعتقدات ، و التي تشمل كل ما تعلمته الشعوب و ما اكتسبته من خبرات ذاتية توارثها الاجيال ، و هي بذلك لا تشمل دراسة التاريخ و لا الاديان .
و من ابرز التعريفات التي حددت هذا العلم بدقة لتجعل بينه و بين مصطلح الفن الشعبي فرقا واضحا ما يلي :
1- ما تعرفه الطبقات المثقفة عن العامة
2- دراسة مخلفات الماضي المدون
3- معارف العامة من الناس ، و العامة هنا تعني العنصر الادنى تحضرا في مجتمع تحضر
4- بقايا ثقافة الناس قبل التمدن
5 – حفريات حية تأبى ان تموت
6 – المأثورات الروحية الشعبية و بصفة خاصة الماثورات الشعبية
7- العلم الذي يدرس المأثورات الشعبية
8 – و الاغنية الفلكلورية هي الاغنية التي ابدعها الشعب و ليست هي الاغنية التي تدور في جو شعبي (1) (*)
لذلك رأى بعض الدارسين و المتخصصين المصريين و العربان يتخذوا كلمتي – التراث الشعبي – ترجمة عربية اكثر دقة لمصطلح الفلكلور ، خاصة بعد أن وجب التمييز بين الفنون البدائية المتوارثة و الفنون الشعبية ، الي ان وضع مجمع اللغة العربية ترجمة ادق و اشمل و اكثر وضوحا و تعبيرا عن الفلكلور و هي : المأثورات الشعبية (2)
و لان هذه الفنون و الممارسات الشعبية بجميع انواعها ، تتصف بالعراقة و تنحدر عبر القرون مع توارد الاجيال و لكن هذه العراقة ربما قد تكون جمدت و ماتت و لم تعد في الاستخدام الشعبي ، لذلك كان اعتبارها موروثا شعبيا يعني انها تتصف بالحيوية و ما زالت رغم مرور المئات من السنين حية متداولة جارية في الاستعمال اليومي لذلك فإن هذه الموروثات إذا لم تعد لها صفة الحياة و التداول ، فانها تدخل ميدان و تخصص اخر هو علم الاجناس و التاريخ و الاثار (3)
------------------------------
------------------------------
هوامش و ملحوظات
(1)الفلكلور ما هو – فوزي العنتيل
(2) الفلكلور الكويتي – صفوت كمال
(3)الفنون الشعبيى – رشدي صالح
(*) التعريفات التي اوردها المؤلف هنا تستعرض بتبسيط شديد المحاولات الاولى لتعريف الفلكلور او المأثور الشعبي ، فليس من المنطقي ان نقول ان الفلكلور هو العلم الذي يدرس المأثور و الا نكون فسرنا الماء بالماء ، كما ان القول بانه حفريات حية تأبى الموت ليس سوى تعبير ادبي لا ينطوي على دلالة علمية ، و ركز المؤلف على الذي يعنيه و هو التعريف الثامن و هو ايضا تعريف غيرجامع ، لكن من وجهة نظري المتواضعة فاننا يمكن ان نضع ايدينا على التفريق بين ابداع الجماعة الشعبية و الابداع الفردي او الخاص الذي يرضي الاوساط الشعبية لكنه ليس نابعا منها ( العبد لله )