تحياتي الى السادة الافاضل الكبار أستاذ أبو حسام والأستاذ فاضل الخالد
وشكرا للاهتمام بالموضوع.
أنحدر من منطقة شعبية قديمة و معروفة للجميع وهي منطقة (( قنبر علي ))
ومن أشهر معالم شارع الكفاح هو(( حمام المالح ))
وأكثر قراء المقام و المربع ينحدرون من المناطق المجاورة لقنبر علي
مثل المهدية والفضل وأبو سيفين و السباع... الخ
وكان والدي رحمه الله من عشاق فنون المقام و المربعات ة الاذكار الدينية
وتربطه صلة صداقة قوية جدا بيوسف عمر و حسن خيوكة و القندرجي وأخرين
وكنت أسمع كثير في البيت من المرحوم الوالد و من جدتي أم أبي لفظة ال
أمحممجية او ال (( محممجية )) وليس ال(( حممجية))
فانا أعرف اللفظ والمقصود به في قاموس لغة بغداد القديمة
اما كيف تكتب فهي غير مدونة رسميا وتكتب كما يسمعها الباحث ويكتبها
مثل مشكلة امي الكبيرة في السبعينيات حينما قامت بطلب شهادة الجنسية العراقية
وكانت المفاجئة بان في الاسم الثلاثي أختلاف في أسم الجد(( فوزية مهدي خضير )) مسجل في دائرة النفوس(( أخضير)) وفي الجنسية (( خضير )) وعانت الامرين الى ان سوي الامر بعد 6 أشهر لنحصل وقتها نحن أولادها على شهادة الجنسية
وهكذا الحال مع أمحمد شعبان و أمحمد الزمنطر أكيد الصحيح هو:
( محمد الزمن طار ) المهم ليس هنا فقط يكمن الإشكال في معنى الحممجية !
ولكن في الشطر الثاني من سؤالي أيضا
مصادرنا واحدة مع الأستاذ الفاضل فاضل الخالد وأحب ان أذكر بانني قد التقيت الفنان عدنان الشيخلي في بغداد سنة 2011 وكتبت عنه في هذا المثبت وقد أهداني DVD وفيه حوار و مربعات واغاني بصوته رفعت بعضها هنا في سماعي. وانا أتذكر جيدا عند سرده لذكرياته ردد أسم محمود أبن المحممجية كثيرا ولم يذكر إبراهيم أبن المحممجية او الحممجية وهذا ما أكده الأستاذ الكبير فاضل الخالد أيضا
3ـ محمود ابن الحممجية.
ولو بحثنا مع كَوكَول في النت فسنحصل على نتائج
محمود أبن المحممجية او محمود أبن الحممجية
وسوف لن نحصل على نتائج لإبراهيم أبن المحممجية او الحممجية
وأعتقد بل أجزم بان الأستاذ الفاضل نور عسكر قد تنبه للخطأ في الاسم ولكن دوخته ( المدلكَجية و المحممجية )
روابط أخرى تشير الى أسم محمود وليس إبراهيم
خالص التحية والتقدير لأساتذتي الافاضل
فاضل الخالد و نور عسكر.
__________________
القلب يعـشق كـل جميل ... وياما شفت جمال يا عين