عرض مشاركة واحدة
  #36  
قديم 09/05/2009, 18h01
MOHAMED ALY MOHAMED ALY غير متصل  
قـناديلى ـ رحمة الله عليه
رقم العضوية:700
 
تاريخ التسجيل: mars 2006
الجنسية: مصرية
الإقامة: مصر
العمر: 69
المشاركات: 839
افتراضي رد: تاريخ ومقامات ومؤلفين وملحنين اغانى ام كلثوم

22 -- نزار قبانى



كانت خطوة جريئة بحق تلك التي أقدمت عليها كوكب الشرق أم كلثوم حين اختارت كلمات من قصائد الشاعر السوري المولد و اللبناني الإقامة نزار قباني، إذ اختارت لشاعر الحب و المرأة و الحرير و العطور، كلمات وطنية لكي تشدو بها، على عكس ما كان متوقعاً، و هي الفنانة الرقيقة الحس التي تغنت بالحب و الآهات لأكثر من أربعين عاماً، و كأنما كانت تريد بهذا الاختيار الغريب توصيل مضمون رسالة إلى كل الفنانين في كل العصور.. بأن الفن لا يعرف المستحيل و كذلك لا يعرف الحدود و لا الفواصل السياسية أو الجغرافية.
و على الرغم من أن اختيار سيدة القصيدة العربية أم كلثوم لكلمات من قصيدتين كبيرتين للشاعر نزار قباني، قد جاء متأخراً، فقد كان ذلك الاختيار موفقاً إلى حد بعيد، و مواكباً أيضاً لاثنين من أهم أحداثنا السياسية المحلية و العربية.. و هما اندلاع الانتفاضة الفلسطينية ضد إسرائيل عام 1969، فاختارت أم كلثوم كلمات من قصيدة نزار قباني "طريق واحد.. وغنتها تحت عنوان "أصبح الآن عندي بندقية"، و عندما رحل جمال عبدالناصر اختارت كوكب الشرق كلمات القصيدة الثانية لنزار قباني لكي تغنيها تحت عنوان "رسالة إلى والدنا عبد الناصر"
و كان لكل من هاتين القصيدتين حكاية بدأت مع الكلمات و انتهت بالألحان و صوت أم كلثوم.
بالنسبة لقصيدة "طريق واحد".. والتي أصبح اسمها: "أصبح الأن عندي بندقية" كما يقول مطلعها. فقد شدت بها أم كلثوم في عام 1969 و سجلتها ايضاً في نفس العام على اسطوانة صوت القاهرة من ألحان الموسيقار محمد عبدالوهاب.
و تقول كلمات هذه القصيدة البالغ عددها ثمانية عشر بيتاً وفق منظور الشعر الحديث:

أصبح عندي الآن بندقية
إلى فلسطين خذوني معكم
إلى ربُى حزينة كوجه مجدلية
إلى القباب الخضر و الحجارة النبية
عشرون عاماً و أنا أبحث
عن أرض.. و عن هوية
أبحث عن بيتي الذي هناك
عن وطني المحاط بالأسلاك
عن كتبي.. عن صوري
عن كل ركن دافئ.. و كل مزهرية.
إلى فلسطين خذوني معكم
، يا أيها الرجال
أريد أن أعيش أو أموت كالرجال
أصبح عندي الآن بندقية
أصبحت في قائمة الثوار
أفترش الأشواك و الغبار
و ألبس المنية
أنا مع الثوار أنا مع الثوار
من يوم أن حملت بندقيتي
أبحث عن طفولتي
صارت فلسطين على أمتار
يا أيها الثوار في القدس في الخليل
في بيسان في الأغوار
في بيت لحم حيث كنتم أيها الأحرار
تقدموا.. تقدموا..
إلى فلسطين طريق واحد
يمر من فوهة بندقية
إلى فلسطين طريق واحد
و لقد كلفت أم كلثوم موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب لوضع اللحن المناسب لهذه القصيدة الوطنية. وذلك بعد حذف و اختيار و استبدال الكلمات و الذي حدث بعد استشارة مؤلفها نزار قباني. و مما لوحظ في هذا السياق أن كوكب الشرق قد أهملت بعض أبيات هذه القصيدة، واختارت البعض الآخر، إذ بدأت هذه القصيدة وفق ما سطره نزار قباني بقوله:
أريد بندقية
خاتم إمي بعته
من أجل بندقية
و يستمر نزار في كلمات هذه المقدمة على هذا المنوال حتى قوله:
قصائد الشعر التي حفظنا
ليست تساوى درهماً
أمام بندقية
و كانت بداية أم كلثوم حين غنت هذه القصيدة، بداية مختلفة تماماً.. إذ اختارت الجزء الثاني من هذه القصيدة و الذي تقول كلماته: أصبح عندي الآن بندقية.
كذلك غيرت أم كلثوم في بعض كلمات هذا الجزء من القصيدة، فاستخدمت كلمة "وطني" بدلاً من "بيتي"، في البيت الذي يقول فيه الشاعر:
أبحث عن بيتي الذي هناك
ليس هذا فقد.. بل اتضح أن أم كلثوم قد أهملت عدة أبيات من الجزء الثالث و هي التي يقول فيها نزار:
أريد أن أنبت في ترابها زيتونة
أو حقل برتقال أو زهرة شذية
قولوا لمن يسأل عن قضيتي
بارودتي.. صارت هي القضية
أما بالنسبة للجزء الرابع من هذه القصيدة، فقد أهملت فيه أم كلثوم أيضاً عدة أبيات.. قالها نزار قباني في ذات القصيدة و نشرها في ديوانه المنوه
و لو رجعنا مرة أخرى للاطلاع على هذه التعديلات والوقوف أمامها بهدوء.. سوف نلاحظ كذلك شيئين هامين.. الأول أن أم كلثوم أرادت من وراء اختصار هذه الأبيات.. اختصار وقت غناء القصيدة - كما استهدفت من وراء ذلك أيضا ألا تدخل نفسها في مواقف سياسية قد تجر عليها بعض المشاكل إذا ما غنت كلمات نزار قباني بلا تعديل، وهو كان يقصد من ذلك وصف أوضاع بعينها سواء داخل مصر أو خارجها.
و كانت في ذلك محقة كل الحق.. لأن هدفها كان في الأساس هز الوجدان العربي و استثارته للوقوف في وجه العواصف بلا خوف، من خلال صوتها و حنجرتها القوية.
و على أية حال، فقد وصلت براعة أم كلثوم في مجال اختصار هذه القصيدة حداً.. لم يلحظ السامع لها اي خلل فيها - و كان ذلك دائما هو منهجها منذ أن أقدمت على غناء القصائد العربية مع مطلع العشرينات من هذا القرن.
و ما حدث في القصيدة الأولى في عام , 1969.حدث كذلك للقصيدة الثانية التي شدت بها أم كلثوم في عام 1970فور رحيل الرئيس جمال عبد الناصر.. إذ غيرت أم كلثوم القصيدة و بعض أبياتها.
و هذه القصيدة التي غنتها تقول:

والدنا جمال عبد الناصر
عندي خطاب عاجل إليك
من أرض مصر الطيبة
من ليلها المشغول بالفيروز و الجواهر
و من مقاهي سيدي الحسين من حدائق القناطر
من ترع النيل التي تركتها حزينة الضفائر
عندي خطاب عاجل إليك
من الملايين التي أدمنت هواك
من الملايين التي تريد أن تراك
عندي خطاب كله أشجان
لكنني.. لكنني يا سيدي
لا أعرف العنوان.
والدنا جمال عبد الناصر
و ساعة الجدار.. من ذهولها.. ضيعت الأيام
يا من سكنت الوقت و التاريخ و الأيام
عندي خطاب عاجل إليك
لكنني.. لكنني يا سيدي
لا أجد السلام.. و لا أجد الكلام
والدنا جمال عبد الناصر
الحزن مرسوم على الغيوم، و الأشجار و الستائر
و أنت سافرت و لم تسافر
فأنت في رائحة الأرض و في تفتح الأزاهر
في صوت كل موجة، و صوت كل طائر
في كتب الأطفال، في الحروف، في الدفاتر
في خضرة العيون و ارتعاش الأساور
في صدر كل مؤمن، و سيف كل ثائر
عندي خطاب عاجل إليك
لكنني.. لكنني يا سيدي
تسحقني مشاعري
الزرع في الغيطان، و الأولاد في البلد
و مولد النبي
والمآذن الزرقاء
و الأجراس في يوم الأحد
و هذه القاهرة التي غضت
كزهرة بيضاء في شعر الأبد
يسلمون كلهم عليك
يقبلون كلهم يديك
و يسألون عنك كل قادم إلى البلد
متى تعود للبلد
حمائم الأزهر، يا حبيبنا، تهدي لك السلام
معديات النيل، يا حبيبنا، تهدي لك السلام
و القطن في الحقول و النخيل و الغمام
جميعها.. جميعها تهدي لك السلام
كرسيك المهجور في منشية البكري يبكي على فارس الأحلام
و الصبر لا صبر له
و النوم.. لا ينام
يا أيها المعلم الكبير.. كم حزننا كبير
لكننا نقسم بالله العلي القدير
أن تحبس الدموع في الأحداق
و نخنق العبرة
نقسم بالله العلي القدير
أن نحفظ الميثاق و نحفظ الثورة
و عندما يسألنا أولادنا
من أنتم؟.. في أي عصر عشتم؟
في عصر أي ملهم؟.. في عصر أي ساحر
نجيبهم : في عصر عبد الناصر
الله.. ما أروعها شهادة
أن يوجد الإنسان في زمان عبد الناصر.

أما بالنسبة لأهم التعديلات التي إجريت من قبل أم كلثوم و ملحنها الموسيقار الكبير رياض السنباطي فقد اختارت أم كلثوم عنوان "خطاب" بدلاً من العنوان الذي اختاره الشاعر وهو "رسالة إلى جمال عبدالناصر".
كما أجرت بعض التعديلات على كلمات هذه القصيدة.. بما يناسب اللحن و الصوت، و لقد تعمدت في هذا السياق أن تكرر الشطر الذي بدأت به القصيدة و هو غير موجود أصلاً.. وهذا الشطر تقول فيه: "والدنا عبد الناصر". كما استبدلت كلمة "هذا خطاب" بكلمتي: "عندي خطاب".
هذه التعديلات نفسها.. لفتت أنظار الصحفيين الذين تابعوا لحن القصيدة - و قد كتبوا عن ذلك في حينه. فنشرت إحدى الصحف اليومية في يوم 17نوفمبر عام 1970تحت عنوان: أم كلثوم تختزل قصيدة نزار لتذاع في 9دقائق.
تقول:
اختارت أم كلثوم لأغنيتها الجديدة التي كتبها الشاعر نزار قباني اسم "خطاب" بدلاً من "رسالة إلى عبد الناصر". كما اختصرت شطراتها لتذاع في مدة لا تزيد عن تسع دقائق.. و في نفس الوقت عدلت في بعض الكلم ات مثل "أدمنت هواك".. لتصبح "يتمها هواك" وكلمة "المنابر" بدلاً من "الستائر" "وصوت كل ثائر" بدلاً من "كل طائر..
كما أشارت هذه الصيغة أن القصيدة من تلحين رياض السنباطي الذي أجرى سبع عشرة بروفة لأم كلثوم قبل أن تشدو بها.

و قد ولد نزار قباني في مدينة دمشق في شهر مارس عام 1922و تخرج من كلية الحقوق، ليشغل عدداً من المناصب الدبلوماسية في العديد من بلاد العالم منها القاهرة و أنقرة و لندن. بدأ نزار مشواره مع الشعر و هو في الرابعة عشرة من عمره.. كما صدر ديوانه بعنوان "قالت لي سمراء".. في عام
1945.و كان لصدوره ثورة وضجة إذ تحدث فيه بوضوح غير مسبوق على العلاقات الخاصة بين الرجل و المرأة.
و عندما ظهر ديوانه الثاني "طفولة نهد" نلاحظ تغييراً أساسيا و واضحاً في إسلوبه.. إذ تحول من الجنس إلى الحب - هذا اللون الجديد من الشعر تأثر به نزار قباني عن الشاعر الفرنسي "جاك بريفير".
و قد أتم نزار قباني نضوجه الشعري في ديوان "قصائد" إذ اتجه فيه اتجاهاً موضوعياً.. مع ما تعامل به من قضايا - من أهمها التعبير عن مأساة المرأة و الجريمة.
و يؤكد الشاعر السوري أن كل قصائده مستوحاة من تجاربه الخاصة، حيث لا يؤمن بالتجربة المستعارة. كما أكد في سيرته الذاتية أن مهمته الأولى "حين بدأت الكتابة أن أحرر الشعر من كل السلطات غير البشرية وعلى رأسها سلطة الشياطين".. رحل نزار قباني من عالمنا في 3أبريل عام 1998تاركاً وراءه رصيداً كبيراً من الإنتاج الشعري و من الكتابات الأدبية الأخرى، و ذلك عن عمر يزيد عن السادسة والسبعين بشهر واحد.
رد مع اقتباس