الموضوع: بلاوي الهواري
عرض مشاركة واحدة
  #6  
قديم 21/09/2006, 17h48
الصورة الرمزية mokhtar haider
mokhtar haider mokhtar haider غير متصل  
رحمك الله رحمة واسعة
رقم العضوية:1707
 
تاريخ التسجيل: mai 2006
الجنسية: جزائرية
الإقامة: الجزائر
العمر: 78
المشاركات: 1,662
افتراضي مشاركة: الاستاذ بلاوي الهواري مطرب و ملحن جزائري

بي ضاق المور
غناء بلاوي الهواري
لحن قديم
كلمات من التراث الشعبي
نموذج من الألوان الغنائية الوهرانية في الغرب الجزائري

من أشهر الأغاني من التراث الشعبي و القصائد الشعبية القديمة تروي غياب الحبيب و الحديث مع امرأة مات حبيبها و الكلام في هذا الموضوع بين الراوي و الامرأة

هناك اختلاف في عنوان الأغنية عند الباحثين... النطق أو عنوان الأغنية... بيا ضاق المور ... هو تقليص لجملة ... بي ضاقت الأمور حيث أن النطق في المغرب العربي يتمثل بحذف همزة القطع و هذا خاصة في الجزائر الى حد أن في زمان مضى في بعض الأوساط الشعبية كانت تنطق عبارة قرآن بعبارة قرعان

و التفسي ر الثاني للعنوان هو ... ذاق المر

في رأيي أن التفسير الأول أصح لأن الجملة أوضح بابتدائا بكلمة بيا

اختار بلاوي الهواري مصاحبة موسيقية بصغرة تحتوي على تنفيذ الوزن و استعمال آلة نفخ اسمها الفحل تشبه آلة الناي الشرقي أنما بعقد أو امكانيات صوتية أقل... و النطق للكلمة الفحل يأتي في الفتحة على اللام الأول و السكون على الفاء و الفتحة على الحاء و سكون في اللام الأخير

ملاحظة أخيرة بلاوي الهواري ملحن أوسع من هذا اللون و هذا التسجيل ما كان الا محاولة من الألوان التي اتخذها من أعماله الغنائية و التلحينية في الألوان الشعبية و الطربية و المعاصرة و حتى الحديثة
الملفات المرفقة
نوع الملف: mp3 sama3y.net بي ضاق المور.mp3‏ (1.91 ميجابايت, المشاهدات 419)
رد مع اقتباس